液相氧化对叔丁基甲苯合成对叔丁基苯甲酸

来源 :化学与黏合 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fashion_darling
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以对叔丁基甲苯(PTBT)为原料,醋酸钴为催化剂,无溶剂液相氧化法合成对叔丁基苯甲酸(PTBA)。引发剂乙醛明显缩短了诱导期;反应的适宜温度为170℃,反应100 min后PTBA收率为50%,其选择性为98%;确定了170℃时反应级数n为一级,仅与PTBT浓度有关,速率常数k=21.7×10-3min-1。 P - tert - Butylbenzoic acid (PTBA) was synthesized by solvent - free liquid phase oxidation using p - tert - butyltoluene (PTBT) as raw material and cobalt acetate as catalyst. Acetaldehyde as initiator significantly shortened the induction period; the optimum reaction temperature was 170 ℃. After 100 min reaction, the yield of PTBA was 50% and its selectivity was 98%. The reaction order n was determined to be first order at 170 ℃, only With PTBT concentration, the rate constant k = 21.7 × 10-3min-1.
其他文献
通过分析均质含水层中的割离井渗流模型的井的出水量公式,引进相应的理论曲线(井流函数).该函数是一个仅与相对井径有关的函数.分析割离井法的井流函数的性质发现,井流函数可
英语作为一种语言,它的主要功能是用来交际的。而交际的主要手段就是“听”和“说”。本文论述了如何迅速提高英语听说能力的快捷方法。 English as a language, its main f
范畴化是人们对事物分类的心理过程,是人的认识赋予世界万物以一定的结构。范畴分为上位范畴(super-ordinate categories)、基本层次范畴(basic-level categories)和下属范畴
社会的发展越来越要求现代英语教学关注口语,重视英语朗诵的教学实施。如何更好地进行英语朗诵教学呢?本文作者就自己的教学实践将英语朗诵教学分为四个阶段进行了阐述。 Th
在英汉翻译中处理英语被动句时,必须根据汉语的语言特征、中华民族的思维习惯,尽最大可能译出原文的被动含义,避免译出英文式的中文或中文式的英文。本文就英语的语言特征以
本文介绍了在英语教学中常见的一种语言现象——习语.并通过对英汉习语的对比性研究提供有效的英语习语教学方法.习语是语言发展的结晶,其中蕴含着历史地理、宗教信仰、风俗
英汉民族存在的文化差异决定了中英文成语各自的表达形式及词义的选择,对翻译的影响也有日共睹.本文从文化语境所包含的诸多因素出发,分析阐述了如何进行成语的英汉互译.
本文从更新教学理念、改进教学方法入手,从教材、学生、教师多角度对自动化专业英语课程教学进行剖析。结合教学、实践经验,提出了教学模式多样化、教学测试灵活化等几点实用
本文分析了大学生英文四级写作中常犯的错误,并对纠正这些错误提出了一些相应的对策以帮助大学生提高英语写作能力.
ESA理论强调投入、学习与运用是语言教学成功的三要素.中国学生的面子需求构成了ESA理论中的交互式教学方法实施的最大的障碍.因此,教师需要运用间接言语行为理论,合理行使教