论文部分内容阅读
近一个月来,世界石油市场行情骤变,油价暴跌。二月四日,作为石油市场情雨表的北海原油价格下跌突破十六美元大关。面对这一危急形势,为了稳定市场,阻止油价继续跌落,石油输出国组织二月初在维也纳举行五国石油部长特别委员会会议。经过紧张磋商,达成了保持日产原油一千六百万桶以上的份额,但没有确定具体数字,今后的形势如何发展,为世人关注。 去年十二月初,石油输出国组织改变“限产保价”方针,实行占有市场“合理份额”新战略时,世界石油市场曾一度剧烈波动,但随即趋向平稳。这是由于
In the past month, the world oil market has undergone dramatic changes and oil prices have plummeted. On February 4th, the price of crude oil in the North Sea, which is a watchdog of the oil market, fell below the 16-dollar mark. In the face of this critical situation, in order to stabilize the market and prevent oil prices from continuing to fall, the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) held a special meeting of the oil ministers of five countries in Vienna in early February. After intense consultations, the company achieved a share of maintaining more than 16 million barrels of crude oil per day. However, no specific figures have been set. The development of the situation in the future will be of concern to the world. In early December of last year, when the Organization of Petroleum Exporting Countries changed its policy of “limited production and price insured” and implemented a new strategy of “taking a reasonable share” in the market, the world’s oil markets once fluctuate violently, but then they stabilized. This is because