论文部分内容阅读
在中国设立国家人权机构,必须与人民代表大会制度、政治协商制度相衔接或接轨,即要将人民群众对权力的规范和监督与人民群众有规范和监督的权利结合起来。完善人权保障机制、建立国家人权机构,目的是实现“权利回归”。“权利回归”不仅意味着国家和政府要在国内实施中国批准加入的各项国际人权公约,而且意味着国家和政府还应重视把这些权利带回到每一个老百姓的家中,即把权利带回自己的“国”和“家”。
The establishment of a national institution for human rights in China must be linked to or in line with the system of people’s congresses and the system of political consultation, that is, to combine the people’s standardization and supervision over power with the people’s norms and oversight rights. Improve the human rights protection mechanism, the establishment of national human rights institutions, the purpose is to achieve “return of rights ”. “The return of rights” not only means that the state and the government should implement all the international conventions of human rights to which China has ratified it in the country, but also mean that the state and the government should also attach importance to bringing these rights back to the homes of ordinary people, that is, Bring your own “country” and “home”.