论文部分内容阅读
语言是文化的载体,体现文化的内涵。汉英语言的对比中,语言的运用更是离不开对其文化内涵的理解。从词语选择和语义等方面,分析汉英语言的词汇在不同文化背景下的差异,体现文化差异对语言的影响,分析英汉在词语选择和运用上差异,以及词语语义上不等值、甚至词位空缺的现象,从而加深了解汉英语言文化差异,提高跨文化交际能力。
Language is the carrier of culture and embodies the connotation of culture. In the comparison of Chinese and English languages, the use of language can not be separated from the understanding of its cultural connotation. From the aspects of choice of words and semantics, this paper analyzes the differences of Chinese and English vocabularies in different cultural backgrounds, and reflects the influence of cultural differences on the language. It also analyzes the differences between Chinese and English in the choice and application of words, the unequal semantics of words and even words Bit vacancy phenomenon, thereby deepening understanding of Chinese and English language and culture differences, improve intercultural communication skills.