论文部分内容阅读
英国《金融时报》11月14日报道今年前10个月中国投资增长是十多年来最慢的,工业产出增长也逊于预期,这给政府带来更大压力,要求其采取新的措施以提振经济。这些数据会令人们更加担心,投资疲弱将导致中国整体经济出现比预期更为剧烈的减速。但经济学家表示,随着中国转向一种让消费扮演更重要角色的经济增长模式,增长放缓是不可避免的。政策制定者面临的挑战是,要确保投资放慢的幅度足够平缓,以避免失业激增和让金融体系一下子承受更大的压力。
The Financial Times, November 14 (Reuters) - Investment growth in China in the first 10 months of this year was the slowest in more than a decade and the growth in industrial output was weaker than expected, putting more pressure on the government to adopt a new Measures to boost the economy. These numbers make people more worried that a weak investment will lead to a more drastic deceleration in China’s overall economy than expected. But economists say the slowdown is inevitable as China moves to a more modest economic growth model that lets consumption play a more important role. The challenge for policymakers is to ensure that the slowdown in investment is flat enough to avoid a sharp increase in unemployment and to put the financial system under greater pressure at once.