尼泊尔语境里的鲁迅遗产

来源 :鲁迅研究月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q2101369
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我感谢会议组织者的盛情邀请,使我有幸参加这个非常特别的会议。在北京鲁迅博物馆建馆六十周年之际,我向鲁迅博物馆有如此长的光辉历史表达崇高的敬意!也向几代致力于继承、弘扬鲁迅遗产的杰出工作者表达崇高的敬意!在“纪念鲁迅博物馆建馆六十周年”这样的背景下,博物馆选择“鲁迅遗产与当代中国”作为此次会议的主题,我认为是特别合适的。许多参会者可能会对这样的问题感兴趣,尼泊尔的鲁迅研究者是如何在本国推进 I thank the organizers for their kind invitation, which made me fortunate to attend this very special meeting. At the sixtieth anniversary of the establishment of the Museum of Lu Xun in Beijing, I paid tribute to the Lu Xun Museum for such a long and glorious history. I also pay my highest respect to several outstanding workers who have devoted themselves to inheriting and promoting the legacy of Lu Xun. In commemoration of the 60th anniversary of the establishment of the Museum of Lu Xun “In this context, the Museum of choice ” Lu Xun legacy and contemporary China "as the theme of this meeting, I think it is particularly suitable. Many participants may be interested in such questions as how Nepali Lunsun researchers are pushing their own country
其他文献
在国家地理国情普查的基础上,按照宁波市建筑高度普查技术规程的要求,利用高精度的激光点云成果在城市建成区开展了房屋建筑高度普查,获取了厘米级的房屋建筑高度数据,为城市
每个人都有“肚子痛”的时候,大多是阵痛一会儿就自然好了。但如果经常或者连续不断地疼痛那就要引起重视了,它有可能与一些疾病密切相关。急性胃肠炎腹痛大多数发生在腹部以
步行是最古老、最基本的独立交通方式 ,即使在快速交通工具迅速发展的今天 ,步行在城市交通中 ,仍占有重要地位。在我国 2 5个百万人口以上的特大城市中 ,步行在通勤方式中平
结合国情提出钢水炉外精炼的必要性及其在具体条件下如何选型,确定容量和生产能力,对在生产上如工艺流程、冷却水、蒸汽和氩气供给、电讯及安全设施等的安排与设计作了重点介
在这样一个季节,鲜艳的色彩迸发出奇异的光辉,缭乱了这季节的宁静,每一个细节都激情洋溢, 每一抹色彩都绽放活力。在女鞋纷繁多样的装饰中,细节总是最显柔情。今年春夏女鞋的
厨龄:参加工作后,因为一块蛋糕,很偶然地开启了我的烹饪之路。虽说我的下厨时间并不算长,但是只要一有时间,我便会在厨房里“研发”各种好吃的。如今,我已然成为一名美食狂热
<正>四季酒店团队邀请Kokaistudios为位于京都历史城区中心的全新四季酒店打造一个集合早餐、午餐、下午茶、晚餐和休闲于一体的餐饮空间,业主还希望可以让这个高端的法式餐
[考题回顾]I.用括号内所给动词的适当形式填空:1.The USA(attack)Iraq(伊拉克)in March,2003.(2004年,辽宁大连)2.With the medicine box under her arm,Miss Zhao(hurry)off
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
去年,来自世界四十六个国家的代表在东京召开了第七届质量大会,世界著名的质量管理专家朱兰、费根堡姆、戴明、石川馨、斯盖茨和桑德霍尔姆等应邀出席。 一、这次大会的主题