论文部分内容阅读
期冀中的新疆山水画应有神秘的一面。神秘缘于遥远。新疆地处祖国的西北,欧亚大陆的中心。其地域之遥远,文化之悠远,精神之高远,都使它成为中国乃至于世界的远方。来自昆仑山、天山、阿勒泰山的无数冰川汇聚成了众多河流,无数的绿洲分布于瀚海之上,冰峰与沙洲共存。从世界第二高的乔戈里峰到中国海拔最低的艾丁湖;从2100公里长的内陆河塔里木河到17座7000米以上的雪峰;从国内最大的沙漠塔克拉玛干沙漠到最大的内陆淡水湖博斯腾湖。其独特的异域风光有别于全国任何地方,茫茫的大漠和皑皑的冰峰都蕴藏着人所不及的神秘力量。
Xinjiang landscape paintings should have a mysterious side. Mysterious due to distant. Xinjiang is located in the northwest of the motherland, the center of Eurasia. Its geographical remoteness, distant culture and lofty spirit all make it a distant place in China and even in the world. Numerous glaciers from the Kunlun Mountains, Tianshan Mountains, and Altay Mountains have converged into numerous rivers. Numerous oases are distributed over the sea and the ice peaks co-exist with the sand banks. From the second highest peak in the world to the island of Aydin, the lowest elevation in China; from 2100 km of inland river Tarim to 17 peaks of over 7,000 meters; from the largest desert Taklamakan Desert to the largest inland freshwater lake Bosten Lake. Its unique exotic scenery is different from anywhere in the country, the vast desert and the capped ice peaks are hidden beyond the mysterious power.