论文部分内容阅读
[摘要]语言与文化相伴而行,语言孕育着文化,文化推动语言的发展。学习外语的关键在于学习这门外语的文化。为非英语专业大学生开设英美文化课程是非常必要的,它不仅激发了学生学习英语的兴趣,而且提高了学生运用语言的能力和跨文化交际能力。
[关键词]英美文化课 语言与文化 大学英语教学
一、引言
2008年,美国魔幻喜剧电影《PENELOPE》(《真爱之吻》)受到广大非英语专业学生的喜爱。影片中除了有吸引人的故事情节、通俗易懂的口语外,还有很多涉及西方的文化知识。虽然学生被演员精湛的表演和温馨的故事情节逗得捧腹大笑,但是当看到婚礼和葬礼以及万圣节的庆祝活动场面时,学生表情茫然,甚至有些对情节不知所云,究其原因是因为他们对西方文化知之甚少,平时也不具备培养跨文化知识的意识,所以许多学生只认识一些具体的单词。然而,英语中有很多短语句子背后隐藏着深刻的文化内涵,学习者不了解这些文化,是无法真正掌握英语和运用英语的。
二、理论背景
王淑玲,王永杰通过对陕西榆林学院2005级物理教育专业和延安大学2005级数学教育专业的学生做的一次调查发现,学生对英语文化背景了解甚少。比如:杰斐荪是一位杰出的政治家。很多学生把政治家翻译成为:POLITICIAN,殊不知,这里最好使用的应该是STATESMAN,因为STATESMAN用于善于管理国家的明智之士。可见,学生在平日英语学习中,只注重单词和语法句子结构的记忆,忽略了学习语言最精髓的部分——文化背景知识的学习。
外语的跨文化知识从广义上讲包括目的语国家的政治,经济,历史,地理,文艺,宗教,习俗,礼仪,道德,伦理,心理及社会生活的各个方面;从狭义上讲指能反映出大量的跨文化知识的日常用语,专有名词,成语典故,民间谚语和形体表情等无声语言。在外语教学中跨文化意识的培养关系着教学的成败,跨文化知识的学习是学生学习语言必不可少的环节。语言是文化的重要组成部分和文化的载体,文化是语言形式所负荷的内容,二者密不可分。语言中存储了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。语言和语言的应用不可能脱离文化而单独存在。外语教学的最终目的就是使得不同文化的人们能进行交流与沟通。美国教育家温斯顿
[关键词]英美文化课 语言与文化 大学英语教学
一、引言
2008年,美国魔幻喜剧电影《PENELOPE》(《真爱之吻》)受到广大非英语专业学生的喜爱。影片中除了有吸引人的故事情节、通俗易懂的口语外,还有很多涉及西方的文化知识。虽然学生被演员精湛的表演和温馨的故事情节逗得捧腹大笑,但是当看到婚礼和葬礼以及万圣节的庆祝活动场面时,学生表情茫然,甚至有些对情节不知所云,究其原因是因为他们对西方文化知之甚少,平时也不具备培养跨文化知识的意识,所以许多学生只认识一些具体的单词。然而,英语中有很多短语句子背后隐藏着深刻的文化内涵,学习者不了解这些文化,是无法真正掌握英语和运用英语的。
二、理论背景
王淑玲,王永杰通过对陕西榆林学院2005级物理教育专业和延安大学2005级数学教育专业的学生做的一次调查发现,学生对英语文化背景了解甚少。比如:杰斐荪是一位杰出的政治家。很多学生把政治家翻译成为:POLITICIAN,殊不知,这里最好使用的应该是STATESMAN,因为STATESMAN用于善于管理国家的明智之士。可见,学生在平日英语学习中,只注重单词和语法句子结构的记忆,忽略了学习语言最精髓的部分——文化背景知识的学习。
外语的跨文化知识从广义上讲包括目的语国家的政治,经济,历史,地理,文艺,宗教,习俗,礼仪,道德,伦理,心理及社会生活的各个方面;从狭义上讲指能反映出大量的跨文化知识的日常用语,专有名词,成语典故,民间谚语和形体表情等无声语言。在外语教学中跨文化意识的培养关系着教学的成败,跨文化知识的学习是学生学习语言必不可少的环节。语言是文化的重要组成部分和文化的载体,文化是语言形式所负荷的内容,二者密不可分。语言中存储了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。语言和语言的应用不可能脱离文化而单独存在。外语教学的最终目的就是使得不同文化的人们能进行交流与沟通。美国教育家温斯顿