对外语专业毕业生就业市场变化的思考

来源 :西安外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ximage
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 一、外语专业毕业生就业市场的变化 改革开放,为我国经济腾飞带来了契机,也为外语专业毕业生开辟了广阔的就业空间。但随着经济体制改革的深入,劳动、人事、工资制度及高校毕业生就业制度的不断改革,外语专业毕业生的就业热潮渐退,就业市场逐渐发生了变化。这一变化主要反映在以下几个方面:
其他文献
利用6个亲和性测验种和7个光敏感核不育系与14个待测的籼、粳型品种配组,按其F_1的育性表现,证明其中有12个品种具有广亲和性。选其中7个农艺性状较优者与5个籼、粳型光敏感
<正> 鸡的链球菌性感染,虽然并不常见,但国内外均有报道。早在1902年Norgaared和Mohler就已报道过鸡的急性链球菌性败血症。陈伯信等于1983年发表成鸡患慢性型链球菌病的报告
1983~1984年在武昌,分别以水稻本田6.25m~2和秧田4.5om~2为样方,研究了二化螟卵块在本田(中稻第二代,双季晚稻第三代)和秧田(双晚秧田第二代)的分布型。结果表明,卵块的分布型
在实验室条件下,研究了黑胫突眼隐翅虫幼虫和成虫对不同密度的桃蚜的捕食功能,以及捕食者自身密度对捕食作用的影响。根据试验所观测的捕食量,分别按Holling、Watt所提供公式
<正> 翻译者能否忠实传达原著的信息,不仅是对原著作者负责的问题,而且是对广大译文读者负责的问题。下面就以一九八二年出版的《曼斯菲尔德短篇小说集》为例,其中有一篇《女掌柜》(The Woman at the Store),是新西兰名作家曼斯菲尔德早期作品中比较有代表性的一篇。对照原文一看,误译疏漏之处不少,现
<正> 语篇(text)是语义上的概念。语篇不论采取口头形式还是书面形式,都是用来表达意思的。在韩礼德(M. A. K. Halliday)的系统——功能语法中,同语篇意思密切相关的是语言系统外的社会符号(social semiotics)和语言系统内的语义层(semantic level)。说话者或写作者确定了所要表达的意思之后,就在语义层下面的词汇语法层(lexicogrammatical level)和音位层(phonological level)系统中选择,最后形成语篇。然而,阿赫玛
用扫描电镜观察了品质不同的水稻品种的米粒横断面,看到了一些与米质有关的形态结构特征.根据在电镜下形态完整的胚乳细胞内的淀粉粒是否可见,可将胚乳细胞分为“裸露型”、
本文绘图描述了中国淡水枝角类新记录种——宽背盘肠溞的外部形态,并将这一新记录种及另3个新种与我国前人记述的8种盘肠溞一起编列了中国盘肠溞属的新的分种检索表.
研究了鸡脚叶与正常叶的两个近等基因系群体的产量、经济性状和抗红铃虫特性。结果表明:鸡脚叶对陆地棉产量和重要农艺性状无显著影响,但使纤维细度有显著改善,对纤维长度和
本文较为全面地介绍英语情态助动词的推测性用法,谈了推测性情态助动词的句法特征、哪些情态助动词能作推测性用法以及关于推测性情态助动词用法上的几个问题。对于英语情态