关于全省三年来爱国卫生运动的报告

来源 :山西政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pootcat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
(一)一九五二年三月,我省在党和中央人民政府领导下,遵照中央爱国卫生运动委员会指示,在全省范围内以城市、厂矿、交通要道为重点,开展了爱国卫生运动。开始,主要任务是动员全省人民做好四净五灭工作,粉碎美帝国主义细菌战阴谋;一九五三年以后,转入以预防本省危害羣众健康最大的痢疾等传染病为其主要内容。爱国卫生运动的开展是结合了广大人民的卫生要求,配合了国家经济建设任务,因而羣众情绪很高,运动非常有力,基本做到「人人动手、个个参加」。形成一个规模浩大、持久不懈的羣众性卫生运动,获得巨大成就。三年来,为了泊除病媒昆虫的孳生条件,全省清除垃圾五百一十七万三千五百余吨,疏通淤塞的沟渠长建五千六百三十余里,城市厕所多数作到坑坑有盖。为了有效的扑灭病媒昆虫,每年通过春季的挖蛹运动,约计共挖除蝇蛹六十三吨半,捕鼠五百九十三万余只,各地还使用十九万九千七百余公斤消毒药品,并推广羣众自己创造的工具和药 (I) In March 1952, under the leadership of the party and the Central People’s Government, our province, in accordance with the instructions of the Central Patriotic Health Campaign Committee, carried out patriotic public health campaigns focusing on cities, factories, mines and transportation thoroughfares throughout the province. movement. At the beginning, its main task was to mobilize the entire people in the province to carry out the work of “four net and five elimination” and smash the conspiracy of the U.S. imperialism germ warfare. After 1953, it was transferred to prevent the epidemic such as dysentery, which is the most damaging to the masses in the province, content. The development of the patriotic health campaign is a combination of the people’s health requirements and the task of national economic construction. As a result, the mass public sentiment is very high and the movement is very vigorous. Basically “everyone does everything and participates in everything.” The formation of a massive, long-lasting, mass health campaign has made great achievements. In the past three years, in order to keep away the breeding conditions for vector-borne insects, the province cleared 5,137,500 tons of trash and dredged up 6,630 ditches of ditches, most of which were done in urban toilets The pit is covered. In order to eliminate vector insects effectively, a total of 63,300 tons of pupae and 5,930,000 mice were harvested each year through spring pupa hunting. Nine hundred and ninety-seven thousand Kilograms of disinfectants, and promote the tools and medicines created by the masses themselves
其他文献
我们读错了字,恐怕很大程度上是由于初学、初读时不够认真所致。有一位挺大的官作报告,反复把“例如”读成“列如”,“例外”读成“列外”,也是这一类的失误,没有注意“例”
五月十四日,天津中心公园阳光明媚,春风和煦。清早公园迎来了一批批游人。和平区图书馆在这里举办的“第三届踏青书荟”吸引了不少假日春游的群众。在这美好的大自然景观里,
查我国所有名胜古迹,及藏于地下,流散各处的有关革命、历史、艺术的一切文物图书,皆为我民族文化遗产。今后对文化遗产的保管工作,为经常的文化建设工作之一。兹为保护上述
一位友人曾经告诉我,在以色列有这样一种说法:享受生活在特拉维夫,工作学习在海法,而朝圣礼拜在耶路撒冷。当飞机在特拉维夫机场降落后,看到特拉维夫街头高楼林立,车潮涌动,
由省科委、省文管会、省教委等十三个单位组成的黑龙江省图书情报工作协调委员会成 By the Provincial Science and Technology Commission, the provincial cultural mana
晚期的附件妊娠破裂后形成腐胎,在腹内积存23年较罕见。本院曾见1例,报道如下: 患者颜××,50岁,住院号185,545。因腹部包块23年,伴剧痛、发热10天于1981年4月17日入院。患
中期妊娠引产现用方法虽多,皆未达到安全、确实、有效的目的。静脉内注入PGE_1,E_2,PGF_(2a)有许多报道。因其全身作用较强,易出现副作用,故有人采用卵膜外腔、羊水内、阴道
全国公共图书馆系统创建文明图书馆活动经验交流会于1989年7月15日至18日在北京举行。文化部图书馆司司长杜克同志主持了会议,文化部图书馆司副司长鲍振西同志做了题为“总
北京石景山游乐园水上世界堪称都市海滨,是由多种大中型水滑梯、人造海浪池、按摩池、儿童戏水池、儿童水滑梯、家庭乘筏式滑道及浪摆滑道等组合而成,它集水上运动与娱乐为一
一组263例头位分娩中,难产63例(占20.1%),原因依次为胎头位置异常(20例)、头盆不称和骨盆畸形(各16例)以及产力异常(1例)。本组围产儿中因头位难产而致死者5例(死产2例,r新生