茂名沥青(渣油)粘度与针入度的关系及粘度分级的初步探讨

来源 :中南公路工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linxiao13421
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
粘度是沥青的流变技术指标,研究沥青的流度学性质与沥青的路用特性之间的关系,对粘稠沥青结合料工程性质的确定会有很好的作用和认识。目前已有一些国家(如美国、日本等)采用绝对粘度作为道路沥青材料的分级指标,而我国现行路用粘稠沥青材料的粘稠度技术指标主要是针入度(25℃、1/10mm)、软化点等,尚无粘度分级标 Viscosity is a rheological technical index of asphalt. The relationship between the fluidity properties of asphalt and the road characteristics of asphalt is studied. It has a good effect on the determination of engineering properties of viscous asphalt binder. At present, some countries (such as the United States and Japan) adopt absolute viscosity as the grading index of road asphalt material, while the viscous technical indicators of viscous asphalt material in current roads are mainly penetration (25 ℃, 1 / 10mm ), Softening point, etc., there is no viscosity grading
其他文献
我乡冬季蔬菜生产主要采用中小拱棚,实践证明,这种棚的结构存在着棚矮、跨度窄、棚北侧有三分之一面积光照不足、保温性差等缺点,蔬菜产量不高。针对这些问题,我乡技术人员
会议
【摘要】英语语言是历史文化演变发展的产物,由于受到地域、文化、历史因素等因素的影响,英式英语和美式英语分别自我构建了自己独特的语言体系,形成了鲜明的语言特点。在英语语言研究中,应注意两者间的异同之处,以探求其英语语言本质。  【关键词】英语 词汇学 美式英语 英式英语  一、浅析英式、美式英语词汇差异的缘由  1.洞悉美式英语的守旧之处。不置可否,由于英国殖民者于十七世纪占领美洲,遂而美式英语开始
通县西立交单线2×24m、怀柔京丰立交双线20m两座预应力混凝土铁路槽型梁桥是我国铁路上第一次采用的新结构。这一科研成果,为我国在低高度预应力混凝土梁的体系中增加了新
会议
会议
过去的30年,乳腺癌和黑素瘤发病率稳步增高。到底是什么原因增加了这类癌症的发病率呢?瑞典专家指出:生活在被FM和TV传输塔覆盖地区的人患黑素瘤的可能性明显要高于别的地方