筹款“越狱”,不一样的英国大学

来源 :意林绘阅读 | 被引量 : 0次 | 上传用户:duoduo5211314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  看过美剧《越狱》,听过英国知名的大学,也参与过筹款,唯独第一次见到将三者结合到一起的情况,然而这并不是个玩笑,而是真实存在并且精心策划的“逃离”之旅。
  “两位火箭科学家,36小时,1个美好的理由,0英镑,他们能走多远?”2月初,正在英国上大学的儿子的脸书上,出现了这几句充满悬念的短语。这是他们学校“越狱”活动的开端。
  第一次听说“越狱”,便被这一名词的精神内核所吸引:无论你的大学多牛多美,总有那么些烦闷的日子,让你有逃离的念头。既然如此,何不假以正当理由,将之变成现实?于是就有了这一项以“越狱”之名、行慈善之实的活动。但“越狱”的意义绝不仅限于此。
  “越狱”活动首先是有规则的竞争。参加的学生分成小组,在36个小时内,不花自己的钱,用“越狱”开始后筹集到的资金,跑到距离学校最远的地方。迄今为止,所有英国大学中,最远的到了澳大利亚。“越狱”活动其次要求团队合作。跟我儿子同组的同学名叫贾瓦德·阿德勒,来自孟加拉国。
  “越狱”筹款分两部分。一部分是网上筹款,另一部分是线下筹款。网上部分用于慈善捐款,线下部分用来支付路途费用。“越狱”筹款的要义是获得公众的注意力,这就考验参与者的创意了。
  线下筹款是儿子认为最困难的环节,他说整个“越狱”过程,最尴尬的还是开口向人要钱。儿子的线下筹款活动从2月4日早上9点开始,他们选择在学校旁边的地铁口附近活动。儿子身上挂着写有“春季越狱:慈善筹款”的小白板,弹吉他唱歌,阿德勒则提着塑料小桶收硬币。
  到了2月5日,“越狱”的第二天,儿子很兴奋地告诉我他们的线下筹款挣到了120英镑。儿子他们上网查看廉价航空公司的飞机,发现他们最远能到威尼斯。第二天他们就立刻出发了。路上儿子跟我视频,说他们有同学到了马耳他。“我们已经输了。”马耳他比威尼斯要远。不过两人兴头不减。


  到达威尼斯马可波罗机场已是晚上。兴致勃勃的两个小家伙在随身携带的小白板上,用意大利语写上“越狱”计划,继续筹款。不过他们在机场一无所获。他们的往返机票是每人56英镑,卖唱筹到的钱現在只剩下8英镑。我和先生紧急出手,赞助100英镑,儿子只接受一半。
  他们原计划从机场搭车去威尼斯,结果发现威尼斯是一个步行城市,唯一的交通工具是大巴。乘车到市区,酒店已订好,双人间一晚35欧元,就算在我们赞助的50英镑里。筋疲力尽的两个“逃犯”刚进酒店就跟我视频,说在这次参与“越狱”的行动小组里最远的到了塞浦路斯。过去,跑得最远的那一组,据称穿得人模狗样,趁保安人员不注意溜进一家高级会所,在那里成功游说了几位喝得醉醺醺的银行家,给他们的全程机票买单……由于每个行动小组的“越狱”过程都具有不确定性,所以感觉刺激惊险。
  作为学生家长,我最关心的是,那么多青年男女36小时内跑向世界各地,安全如何保证?儿子说,“越狱”期间,原则上他们每隔两个小时就得向学校的一个管理电话号码发送信息,告知自己的行程和方位。最有趣的一项规则是,住宿可用自己的钱,这是为了避免学生露宿街头,冒不必要的风险。
  儿子告诉我帝国理工此次“越狱”活动筹集到的善款是2000英镑。“如果仅从金额看,实在不多。关键是活动本身,太锻炼人了。”难怪“越狱”动员令这么描述:无论你到达何处,走了多远,这都将成为终生难忘的经历之一。
  (林冬冬摘自三联生活周刊公众号)
其他文献
“茶花开得这么美,你还不来看?”我盯着手机愣了很久。看着你发来的照片,那是一朵在蒙蒙雾气下绽放得格外清新脱俗的白茶花。那时的北方已是寒风肃杀,南方依旧艳阳天。我只惦记着香山红叶,竟忘了曾经那般钟情的山茶花已经悄然开放。  茶花,又名山茶花,不似玫瑰娇艳,不若荷花出淤泥而不染,但是她的清新让人格外喜爱。总是温柔地坚持,冬开春落,但每一次的凋谢都是为了下一次更绚烂地开放,美若江南女子。  印象最深的还
期刊
解码经典  这部小说主要围绕主人公K与城堡之间的矛盾的产生来组织故事,表现人在现实世界里生存的荒诞和痛苦。文章一开头,卡夫卡营造了一种近乎于梦幻的氛围,赋予了“城堡”双重含义,既是一个实体存在,又是一个虚无幻象。 “城堡”是一个无法靠近的世界。主人公叫K,一个字母,一直到小说结束,都不知道K来自哪里,是什么人。可以说K这个人物和他的名字一样,只能算一个空洞抽象的符号,成为“城堡”荒诞性的一部分。他
期刊
阅读分享:说人话难,说人话说得好太难,说没错得人话而且说得好难得要哭出声来。感慨中国竟然有如此敬业之编剧们;但又觉得如此之举,有自己给自己添堵之嫌。文化发展应当为现代人服务,可以追求历史的真实性,但是明确服务对象,演电影不是“复古”,說好当代人的话不是很好吗?编剧们认真活在当下就够了,反正不是鬼,管他古人如何说!  曾跟几个娱乐圈的朋友聊天,有人誓言要搞一个商周交替背景的剧本,还是正剧,不是《封神
期刊
阅读分享:从西方的天堂,到东方的敦煌;从长着翅膀的天使到幻化成羽的仙人,千百年来人类一直凭着超凡的想象力努力为自己插上翅膀。这样做的理由只有一个:想要飞得更高。然而,残酷的现实一次又一次告诉我们:飞不了。于是,我们开始想象自己飞,想象天的那一方会是怎样。于是有了西方的乌托邦,有了天堂,也有了天庭天宫等所谓的极乐世界。其实,有的时候我也想去天上看一看,你呢?(特约教师:青岛国开中学辛艳丽)  196
期刊
阅读分享:证件上的你为什么那么丑?相信你也与我有同感:每当看到身份证、驾驶证、准考证、结婚证上的自己,都有一种想买块豆腐撞死的冲动。照片上的那个人是我吗?不忍直视。让科学来告诉你:“是你,是你,就是你!”平时用惯美图的我们,一顰一笑、一举一动都充满了“伪美”的痕迹,时间长了,一旦突然审视镜子中的自己,一种惊讶和失落油然而生。其实,证件照上的你,才是最真实的自己。(特约教师:青岛国开中学 辛艳丽) 
期刊
阅读分享:同样的话语在不同的“语境”中,会表达不同的含义,有时候会神奇地展示出它的背面,这是中国的语言魅力,这就是语境的魔力。在合适的语境中,语言也会野蛮生长,学习母语、把握语境,语言的学习永远在路上。(特约教师:山东省东营市第二中学 邵长城)  在同学聚会或者毕业留念时,有一句唐诗出现的概率最高,那就是唐代诗人王勃的“海内存知己,天涯若比邻”。  每当我们吟诵这句诗时,曹植的内心都受到了深深的伤
期刊
对电影译名来说,想在“一个短语总结电影内容”的基础上做到准确、通顺、优雅,着实不易。在博大精深的中文面前,外语很难表达出其中神韵。因此,在中国影片的译名上,出现了不少令人啼笑皆非的故事。  电影原名:《大话西游之月光宝盒》  英文译名:《Chinese Odyssey Part 1:Pandora’s Box》(中国奥德赛第一部:潘多拉盒)  “曾经有一份真挚的爱情摆在我面前,我没有珍惜……”伴随
期刊
孩子进入青春期开始叛逆,很多家长不解:明明小时候那么乖,现在怎么如此难沟通?科学家们从生理学角度解释了青春期叛逆的原因,或许有助于父母更好地理解青春期的孩子。  美国哈佛大学的研究人员做了一项研究,他们让32名青少年听一段各自母亲唠叨的音频,同时借助扫描仪监测孩子们的大脑活动。结果显示,研究对象大脑中负责处理负面情绪的区域变得活跃,而控制情绪以及听取他人意见的区域则完全關闭。英国《每日邮报》援引研
期刊
影响你长相的不只是父母的基因,还有可能是他们给你取的名字。  一个人的长相与他的名字是否相关?一个国际研究团队近日在美国《个性与社会心理学杂志》上报告说,“人如其名”可能确实存在。研究人员让数百名受试者观察一些陌生人的照片,并将照片上的人与4至5个名字对号入座。受试者“找名字”的正确率达到25%至40%,明显高于随机的20%至25%。研究还显示,文化造成的刻板印象会影响测试结果。法国受试者能够更好
期刊
阅读分享:说到考试,对于同学们而言可以说已身经百战,然而在一次次的战斗中,有的同学遭遇了劲敌成了烈士;有的百炼成钢,终成了勇士。原因何在?心态。平和地面对考试,心怀敬畏之心面对考题;不放弃难题,不轻视易题,不放过任何题目,这是一种心态,也是一种态度。学会与题目对话,用心解开每一道题目的锁扣,不要害怕试题的深深套路,内心坦然,没有傲气,也没有懦弱,你会发现你和题目平等相对。(特约教师:山东省东营市第
期刊