【摘 要】
:
邪教是中文专有名词。Cult词源并无贬义 ,近代以来 ,Cult虽引申出一定贬义 ,却不等于中文的邪教含义。因此 ,将法轮功译为Cult易于引起西方社会的误解。邪教虽产生于新兴宗教
论文部分内容阅读
邪教是中文专有名词。Cult词源并无贬义 ,近代以来 ,Cult虽引申出一定贬义 ,却不等于中文的邪教含义。因此 ,将法轮功译为Cult易于引起西方社会的误解。邪教虽产生于新兴宗教 ,但新兴宗教未必都是邪教。由于文化背景的差异 ,中西方对待邪教的态度和政策并不相同 ,但法轮功却无疑是真正的邪教
Cults are Chinese nouns. Cult etymology has no derogatory meaning. In modern times, although Cult defers a certain degree of derogatory meaning, it does not mean the evil meaning of Chinese. Therefore, the translation of Falun Gong into Cult can easily cause misunderstandings in western society. Although evil religions originate in emerging religions, emerging religions may not necessarily be cult. Due to the differences in cultural backgrounds, the attitudes and policies of China and the West towards evil cults are not the same, but Falun Gong is undoubtedly the true cult
其他文献
目的 了解河南省高校心理健康教育的现状。方法 自编问卷调查。结果 河南省高校心理健康教育取得了可喜的成绩 ,但也面临着一些困难。结论 1提高对心理健康教育活动的认
基督教和佛教都是高度伦理化的宗教,伦理思想是其宗教教义的重要内容.从伦理之来源、道德依据、行为规范、人性论、社会意义等方面对基督教和佛教的伦理观进行了比较,分析二
目的 了解军校医学生的心理健康状况。方法 采用 SCL-90临床症状自评量表对军校医学各专业的学员进行团体施测。结果 与军队常模相比 ,军校医学生的各项因子分除躯体化、
目的探讨精神分裂症患者子女与正常人子女的个性特征差异,并从中找出有关影响其个性的因素.方法用自编问卷及艾森克个性问卷进行测试.结果精神分裂症患者子女EPQ P(psychotic
目的 探索人格互动与家庭规则及系统式家庭治疗之间的相互关系。方法 用系统治疗理论对人格及家庭规则进行观察和描述。结果 1对某一个人的人格描述 ,取决于观察者或观察
根据日照长短和方向建构时空秩序,是中国古人对与自身生存息息相关的太阳长期细微观察的结果,这里存在着客观参照物的选择、主体思维方式以及学理层面的解释依据。
Accordin
高校培养的大学生,应该成为适应21世纪社会发展需要的复合型人才.这就需要具备广博的科学文化知识和锐意进取的创新意识.同时还必须具有坚定的理想信念,高尚的道德情操和实事
在西部大开发中藏传佛教与社会主义社会相适应的方面 ,会能有效发挥藏传佛教的积极功能 ;但同时 ,藏传佛教作为一种宗教也有其自身的局限性 ,制约社会发展的因素还仍旧存在。
目的 调查驻岛礁作业人员驻礁期间的心理健康状况 ,为制定干预措施提供理论依据。方法 采用 SCL- 90问卷和自行设计的封闭式问卷进行团体调查。结果 随着驻礁时间的延长 ,
目的 了解儿童行为问题检出率及相关因素的性别差异。方法 采用分层随机整群抽样法抽取 6~ 1 2岁儿童 1 870人 ,用 Rutter儿童行为问题问卷和自制相关因素调查表。结果 男