分型治疗慢性萎缩性胃炎80例

来源 :中医研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ugnc6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分型治疗慢性萎缩性胃炎80例河南450000郑州市中原区须水医院谢运增主题词胃炎,萎缩性/中医药疗法慢性病慢性萎缩性胃炎属中医胃脘痛范畴,以胃固有腺体的萎缩性改变为基本特点。近年来,笔者按中医辨证分型治疗本病80余例,取得满意疗效,报告如下。临床资料...
其他文献
译者是翻译实践活动中最活跃的因素,而论及翻译标准时总是从忠实原文出发,译者作为活生生的个人,对于译者主体性的概念则可以结合翻译标准的角度来作一番思考。本文先总结了
表演专业学生的英语学习一向是其学习的薄弱环节,存在一系列问题,学生英语基础薄弱,学习兴趣低,教材难度大,学习效果不理想等,为此需要以建构主义思想为指导,对表演专业英语
谢宏是务川自治县泥高乡泥高村农村经纪人。过去,泥高村的老百姓们习惯种植玉米,一年下来除去成本,赚得很少,以至于守着几亩土地,却始终过着穷日子。去年,泥高乡积极响应农村
徐根泉,江苏吴江市金家坝中心小学校长兼书记。先后被评为吴江市教学能手和教科研能手,多篇论文在省市级刊物上发表,曾获吴江市、苏州市教育工作先进个人称号。  教育感言:千教万教教人求真,千学万学学做真人。    如何培养学生的自主探究能力,教师合理的引导是关键。在实际教学中,应该做到合理引导学生的兴趣、探究的方向、有效的反思,唯有如此,才能有利于学生真正掌握自己探究的基本方法和策略,才能让学生真正体验
8月29日,国家卫生健康委组织专家评估组对贵州省疟疾防控工作进行了终审评估,确认贵州全面达到了国家消除疟疾危害的目标,是全国第九个消除疟疾的省份。这一评估也意味着,经
本文基于语言迁移的相关理论,首先将汉语流水句与英语粘连句进行句法结构层面的对比;其次,基于笔者开展的一个案例研究所搜集的语料,进一步阐述英语粘连句的具体类型;接下来,