“非常+名词”结构的语义特征与英译策略

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shawn200904
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"非常+名词"结构是汉语中一种十分常见的语言现象。它不仅大量见诸报刊、电视、网络等大众传媒,也常用于政论与科技文体。这种结构有时归属"形名结构",相当于一个复合名词,其语义较为明确,只有概念意义;有时又相当于一个形容词短语,归属为"副名结构",其中的名词已被形容词化,可受副词修饰,且语义甚为含蓄,常赋予联想意义。因此,在对这类结构进行汉英翻译时,必须结合其所处的特定语境,对其语义特征和语义关系进行分析,选择恰当的目的语词语来传达这一结构的核心意义内涵。如果英译拘泥于原文的表象,就有可能得形而失神。
其他文献
在分析比较常态下现有道路设施的基础上,根据应急条件下的交通特性,基于冗余度的设计思想,提出了在应急状态下道路交通规划设计的方法,以解决在不改变常态道路交通设施的情况
目前,世界烟草经济发展十分迅猛,由于受长期计划经济的影响以及专卖体制的保护,中国烟草行业理念滞后,市场化程度较低,缺乏足够的科技创新能力、先进的经营管理手段和核心竞
表征单元体(REV,或典型单元体)的存在是应用连续介质方法研究岩体问题的前提,因此,裂隙岩体表征单元体研究是岩体力学及岩体水力学中的一个基础问题,表征单元体的存在与否可
目的探讨临床中床位分管带教模式对提高专科护生实践能力的影响。方法将在某医院实习的80名专科护生按照入科时间分为两组,其中2015年6月至10月实习的40名专科护生为对照组,2
在我国制定《物权法》的过程中,对于是否规定居住权曾经产生过很大的争议。虽然最终公布的《物权法》没有规定居住权,但是这并不意味着关于居住权的讨论就此停止。本文从我国
采用温挤压制坯与温冲压成形相结合的近净成形加工技术,对壁薄且外形复杂的2A12铝合金小型外壳体进行精密成形加工。将圆柱体坯料放入箱式加热炉内加热至(400±20)℃并保温
“青蛙牙刷”品牌形象海报作品提供/采纳品牌营销国际顾问机构“青蛙”以一个极赋情趣的感性形象出现,巨大的差异性塑造了鲜明的品牌形象。“青蛙家族”的创意,让产品线丰富
工业废水是我国水环境污染的重要污染源。在投入产出模型中,重要系数的研究对于确定关键经济链起着重要的指导作用,本文基于投入产出模型采用损失量法对我国2002年工业废水排放
背景种痘样水疱病样淋巴组织增生性疾病(Hydroa vacciniforme-like lymphoproliferative disorder,HVLPD)是一组EB病毒相关淋巴组织增生性疾病,常见于亚洲东部、拉丁美洲的儿
全国社会治安防控体系建设工作会议昨天在大连召开。经验在大连,收获在全省。全省上下需借“大连会议”东风,牢固树立起“深度融合,系统集成”的工作理念,切实把“大连经验”放大
报纸