论文部分内容阅读
2001年1月1日《中国教育报》19版载有1956年4月出生,1978年当民办教师的李祝英的一番话:“顾不上了,当时甚至想放弃做教师。土地改革前,我也记工分,按中上等女劳力的工分来算,那时候的生活与其他乡亲差不多。土地改革之后,很多人开始种经济作物,我们(民办教师)因为教书,没有时间种,差距就出来了。”其中“土地改革”用得不妥。 我国的“土地改革”简称“土改”,指新中国成立前后,中
January 1, 2001 The 19 edition of China Education Daily contained the speech made by Li Zhuying, a private teacher who was born in April 1956 in 1978. At that time, he even wanted to give up his job as a teacher. Before the land reform, I also remember the work points, which are calculated according to the work points of the upper-middle-class female laborers. At that time, life was similar to that of other folks. Many people began to plant cash crops after the land reform. We (private teachers) did not have time to work because of teaching. Came out. “Among them,” land reform “was not used properly. China’s ”land reform“ referred to as ”land reform" refers to before and after the founding of New China, China