论文部分内容阅读
国外一婚姻顾问纽曼为了他的书《背叛的真相》调查了大量男性,包括有婚外情和没有婚外情的,以便找出婚外情的男人出轨的真正原因。调查显示,有68%的出轨男人从未想到过自己会不忠,并且他们几乎都希望自己没有出轨。虽然如此,但显然,负罪感没法让一个男人停止出轨。出轨的男人中,77%都有一个同样有外遇的朋友。与那些有出轨行为的朋友长时间待在一起,会使男人觉得不忠是一件很正常的事。不久前上海个别法官集体嫖娼就是一例。
Newman, a marriage counselor abroad, investigated the large number of men for his book The Truth About Betrayal, including the true reason why an extramarital affair and a man without affitations were derailed. The survey showed that 68% of derailed men never thought they would be unfaithful and almost all of them wished they had not been derailed. Nonetheless, it is clear that guilty sense can not stop a man from derailment. 77% of derailed men have an equally affluent friend. It is normal for men to feel unfaithful to stay with friends who have been derailed for a long time. Not long ago, individual judges in Shanghai, a group of prostitution is an example.