腹针结合体针治疗肝郁气滞型黄褐斑临床疗效观察

来源 :中国医学文摘(皮肤科学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sw_8818
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>将30例肝郁气滞型黄褐斑患者随机分为治疗组和对照组各15例。治疗组予腹针结合体针治疗,对照组仅给予体针治疗,均1次/d,5次为一疗程,每个疗程后休息2d,连续治疗4个疗程。结果:两组治疗后均有疗效,但治疗组疗效更为明显,且与对照组治疗后评分差异有统计学意义(P<0.01)。治疗组有效率为93.30%,对照组为86.67%,两组差异有统计学意义(P<0.05)。认为腹针结合体针治疗肝郁气滞型黄褐斑疗效肯
其他文献
<正> 脊髓损伤是因各种致病因素(外伤、炎症、肿瘤等)引起的脊髓的横贯性损害,造成损害平面以下的脊髓神经功能(运动、感觉、括约肌及植物神经功能)的障碍。脊髓损伤可根据致
会议
针对在实际的多属性语言群决策问题中属性之间往往具有相互关联作用这一问题,提出了一种考虑属性关联的TOPSIS语言群决策方法.该方法中决策者给出对方案的语言评价信息,并采用二
<正>坠积性肺炎是由于多种原因导致的患者长期卧床而形成的常见呼吸道并发症。神经外科的患者部分需要长期卧床,尤其是老年患者,肺运动受限,咳嗽反射减弱,呼吸道分泌物不易排
目的探讨"降落伞式"连续缝合技术(PSRS)在鼻烟窝桡动脉-头静脉内瘘(RCF)中的应用。方法回顾性分析42例尿毒症患者PSRS行鼻烟窝RCF的资料。结果左鼻烟窝造瘘36例,右鼻烟窝造瘘
翻译目的决定翻译策略。鲁迅认为翻译旨在"益智"与"移情"。为了达及这一目的,鲁迅针对不同的译文读者设置了双重的翻译文本结构,采取了迥异的翻译策略。一种是针对智性读者的
目的考证瘢痕名词的源流及规范。方法回顾有关瘢痕的历史文献,以及国际标准和国家标准。结果瘢痕名词历史悠久,瘢、瘢痕、瘢痕疙瘩为国际及国家标准名词,蟹足肿和瘢痕疙瘩为
<正>近代以来,德国经历了数度兴衰沉浮,但其真正作为一个世界大国的崛起是在一战前的第二帝国时期。当时德国统一后仅用40多年就从一个地区性中等强国发展到世界大国,然而这
目的观察皮损内注射5-氟尿嘧啶注射液联合口服匹多莫德治疗泛发性跖疣的疗效。方法将83例泛发型趾疣患者作为治疗组,采用皮损内注射5-氟尿嘧啶注射液联合口服匹多莫德治疗;75