论文部分内容阅读
他是电影《2012》特效团队唯一的中国面孔。十年来,他用一双带着“魔法”的手,谱写出中国特效师勇闯世界的奋斗故事,亮相方式如此震撼——正是寒冬,但昆明温暖如春。趁着《2012》在全球热映,姚骐悄然回到了家乡。在此之前,父母只知道儿子是特效师,但这个工作的具体含义,老人并不清楚。看完《2 0 1 2》,父亲终于明白。“影片结束后,我目不转睛地盯着银幕,看见儿子的名字‘Chris Qi Yao’时,我很是欣慰。”好莱坞大片特技师,听起来十分有名头。而姚骐偏偏
He is the only Chinese face of the movie “2012” special effects team. Ten years, he used a pair of hands with “magic ” to write the story of the struggle of China’s special effects division into the world, debut way so shocking - it is winter, but Kunming warm spring. Taking advantage of the “2012” global hot, Yao Qi quietly returned home. Prior to this, parents only knew that their son was a special effects teacher, but the specific meaning of this job is not clear to the elderly. After reading “2 0 1 2”, my father finally understood. “After the movie, I stared at the screen intently, and I was very pleased to see my son’s name, ’Chris Qi Yao.’” Hollywood stunt specials sound very famous. Yao Qi happens