论文部分内容阅读
由于名人之后的身份,李天一的每一次“亮相”都备受关注。无证驾驶无牌照的豪车,因纠纷谩骂、殴打他人并损毁他人驾驶车辆,李天一曾被由政府收容教养一年。“出来”后几个月,他再次成为焦点。2013年2月19日,北京警方接到一女事主报警称,自己被轮奸。警方于2月20日将涉案人员李天一等5人抓获,5人因涉嫌强奸罪被刑事拘留。2013年9月26日,李天一被海淀法院以强奸罪一审判处有期徒刑10年。
Due to the celebrity’s identity, Li Tianyi every “appearance ” are of concern. Unlicensed driving luxury cars without license, due to disputes abuse, assault others and damage others driving vehicles, Li Tianyi was housed by the government for one year. A few months after coming out, he became the focus again. On February 19, 2013, Beijing police received an alarm from the woman victim, saying she was gang-raped. On February 20, the police arrested 5 people including Li Tianyi and 5 others for criminal detention on charges of rape. On September 26, 2013, Li Tianyi was sentenced to 10 years’ imprisonment for first instance by rape in Haidian District Court.