平行文本是中国高校外宣翻译的一把双刃剑

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sycamorelee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:全球一体化促进了中国高校与世界各大学的交流与合作,各大高校网站的外宣英译文本的跨文化交流作用日益突出。本文试图从信息文本精度、文本结构巧度、意识形态软度和修辞文化风度四方面总结出我国高校外宣翻译在平行文本的基础上把握适度翻译的策略与方法,为我国学校網站外宣文本英译在文本内容、文本结构、文化规范以及修辞风格诸方面提供理论依据和参考。
  关键词:高校外宣;平行文本;文化空缺;适度翻译
  一、 引言
  近年来,我国高校外宣资料的翻译引起了研究学者的广泛关注和兴趣。目前我国高校外宣翻译的研究方向大致可以分为三种,第一,从具体理论的角度出发,举例分析并从宏观层面上提出翻译策略。这些理论包括德国功能主义、跨文化交际、顺应论、生态翻译学、纽马克文本类型和变译理论等。第二,采用问卷调查的方式,调查国外受试者对中国高校英文网页的可接受性,探索中国高校网页翻译的宏观模式。例如,《高校英文翻译的调查》和《传播学视角下的高校网页翻译模式》。第三,运用平行文本理论,对比研究中国和欧美一流大学的学校简介,总结翻译过程中遇到的文本语言、信息内容、呈现方式等问题和解决方法。例如,《中英高校网页学校简介平行文本分析》《外宣翻译平行文本对比研究——以高校英文网站为例》。
  平行文本一直是高校外宣翻译的热点话题。早在20世纪50年代,加拿大翻译学者Jean Paul Vinay和Jean Darbelnet就提出了“平行文本”这一概念,即通过对比不同语言中具有相同交际目的的文本,指导翻译实践。Snell Hornby在Translation Studies: An Integrated Approach一书中指出,“平行文本”是指在语言上彼此独立,但却是在相同或相近的情境下产生的不同文本,可以用来研究分析不同的语言表达相同的事实材料的方法,对翻译研究和词典学研究有非常重要的作用。House进一步分析了平行文本在文本体裁、类型和语篇功能方面的相似之处。平行文本对于应用型翻译研究确实具有一定的指导意义,特别是近几年来不少学者将平行文本比较模式用于应用型翻译研究,取得了一定的成果。但是,过度顺应目的语的文化和表达习惯必定会造成本国文化因素的缺失。外宣翻译首先要符合‘三贴近’的原则:即贴近中国发展的实际,贴近国外受众对中国信息的需求,贴近国外受众的思维习惯。也就是说,外宣翻译的目的首先是进行跨文化的交流,让本国文化“走出去”。不仅要尊重外国读者的认知方式,还要保留汉语源文承载的文化内涵,才能让目标读者从更多的角度和层面来领略“异域文明”,达到文化宣传的目的。本文旨在深入分析平行翻译理论对高校外宣翻译造成的文本与文化缺失的影响,以及在翻译过程中对应的解决办法。
  二、 平行文本视域下的学校外宣文本英译策略
  中美学校外宣文本在语境和体裁上具有很多相同点,美国学校外宣平行文本是一种现成的规范文本,能为中国学校外宣英译提供很好的参照。但是,在中国高校走向世界的阶段中,首先要主动翻译高校特色文本和文化。因为没有“译介”,就没有世界化的可能。在全球多元文化交流与碰撞的过程中,即要保留自身文化又要开拓与其他文化的桥梁,其关键的成败因素就是是否能将原语文化文本移植到陌生语目标语文化文本中,进而促使多元文化不断发展。在全球一体化的背景下保持文化多元化,就只有将各种文化“译出”到国际共同语,从而成为全球文化的组成部分。因此在进行中国高校外宣翻译的过程中,可以首先参考平行文本,了解目的语文化的主流价值观,使文化文本更加流畅、地道。但是不能照搬平行文本,否则中国高校宣传文本中的文化特色在翻译过程和结果中会消失殆尽,中西文化之间的差异也会在译文中掩埋,甚至因为译入语的主流文化价值观取代了原文本的文化价值观从而造成翻文化信息失真,抹杀了中国高校特有文化内涵。这样,就很难实现向西方介绍真正的中国高校的外宣目的。保留中国高校特有的文化文本,虽然会让外国受众产生“陌生感”,但是却能保留中国高校的“异国魅力”,向外国受众展现切真切实的中国高校,让其真实感受中国高校的教育文化、人文情怀和办学优势,从而真正实现中西教育界的文化交流,让中国高校“走出去”。具体而言,以美国学校外宣英语平行文本为基础在把握翻译适度的原则上至少能总结出以下四点关于中国学校外宣英译的翻译策略。
  (一) 信息文本精度
  中文文本往往提供信息数量过多,非常具体和详细,但是不符合国外读者的阅读习惯。产生堆砌冗余感。如果参照国外高校平行文本的文本样式,译文文本就要进行大量的选择、删减、压缩、增添、安排文本信息内容与篇幅。因此,参考平行文本英译时,不宜全盘照收,应酌情选择,强调信息文本的精度,在传递原文信息实现文化交流的基础之上,进行适当的删减保留或增加简化,实现创新创译。以上海外国语大学为例:
  上海外国语大学(Shanghai International Studies University,SISU)创建于1949年12月,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“211工程”建设的全国重点大学……
  历史承传
  上海外国语大学与新中国同龄,其前身为华东人民革命大学附设上海俄文学校,首任校长是著名俄语翻译家、出版家、中国百科全书事业的奠基者姜椿芳……
  Upholding the motto of “Integrity, Vision and Academic Excellence”, Shanghai International Studies University (SISU) is an internationally recognized, prestigious academic institution distinctive for its multi disciplinary and multicultural nature, committed to preparing innovative professional sand future global leaders for a wide range of international expertise to address the critical challenges of our times...   OUR HISTORY
  Our history began in December 1949 with the establishment of the Shanghai Russian School affiliated to East China Peoples Revolution University, as one of the earliest institutions where Chinas higher education in foreign language stook shape...
  显然,上海外国语大学的英文版学校简介,没有完全模仿国外平行文本简约、线条化的风格,而是在平行文本的基础上,对原文进行了适当的改译,改译后的译文简洁、清楚地表达了原文需要传递的精确信息,译文简洁、清楚,无冗余信息。同时,还配备了中英文的校园视频简介,增强对外宣传的效果,充分考虑目标语读者的阅读习惯,避免了让读者产生阅读疲劳,构建了自己所特有的校园外宣简介风格。
  (二) 文本结构巧度
  如前所述,中美学校外宣文本的文本顺序不尽相同,英译文本如果沿袭平行文本的结构和文本顺序形式,会失去自身优势特色,因此译者要参考平行文本的主流价值观,同时保留自身的教育文化和办学优势。以北京大学的外宣板块设置为例,主要包括了About PKU、News、Events、Schools
其他文献
摘要:本文首先讨论了小学美术线描画和写生教学过程中要引导学生多角度观察,然后分别从整体和局部两个方面探讨了写生和线描画创作的观察训练,最后还提出了要给予学生充分的创作空间。  关键词:小学美术;校本课程;线描;写生;美术教学  一、 引言  在新课改下的核心素养培养的要求下,小学美术虽然不属于最重要的升学必考学科,但其校本课程的教学也同样需要进行模式上的创新,以提升学生对其的兴趣和重视程度。  二
在一些中职学校,由于教学设施条件的限制、班级人数分布不平衡、师资力量的限制和管理策略的失衡等原因,小班化教学无法完全开展和实施,从而影响了中职学生个性的发展,教学资
摘要:如何从实际出发做好非民族基础教育学校民族学生的教育工作是值得教育工作者思考的问题。笔者认为,重视环境的熏陶感染作用,关注差异,营造和谐的班级文化氛围是促进民族学生健康成长的有效途径。  关键词:班级文化;民族学生;个体差异;教育作用  随着经济社会的发展,越来越多的民族学生进入非民族基础教育学校就读。文化背景和生活习俗的差异,使很多民族学生感受到了压力,如情感满意度和行为能力降低、排斥和回避
摘要:互联网时代下,教育的发展方向与互联网的发展方向一致,因此,微信在教育领域中的运用也渐渐广泛,本文以微信中的微课程为例,探究微信在初中班主任德育工作中的运用,以期可以通过以下分析,为初中班主任开辟新的德育途径。  关键词:微信;初中班主任;德育工作;探究  微课程即“微式课堂”,是微信中的一个功能,应用于初中德育工作中,也不失为一种新型的教学形式,其利用互联网打破时空界限的能力,让教育不再拘泥
美国Bendix公司设计出一种供燃烧监测和气体分析用的氧化锆分析器,用来测量过剩氧量。该分析器特点是不受环境气体的影响。该304型分析器由控制和检测模件组成。它的控制器
班级是落实学校方方面面工作的基本单位,班主任老师是一个班级的灵魂,他是班集体的组织者、教育者和指导者、是学生心灵的雕塑者、班集体建设的总设计师,是联系学校、家庭和
摘要:在教师队伍中,班主任起着至关重要的作用,负责组织班级工作和生活;同时亦是任课老师和班集体的桥梁,负责学生家庭、社会教育组织与学校之间的沟通和交流,是推行素质教育的核心力量。而学校的基本构成单位是班级,我作为一名班主任,无时无刻不感受到使命以及职责感,一直全身心地投入到班级工作中,让学生能够健康成长,并培养学生良好的行为习惯。接下来我将详细介绍怎样完成好初中班主任这份工作,并提出个人在班级管理
中央电视台《焦点访谈》最近报道,河北省张家口市一方当事人行贿“打通”区、市、省三级法院的法官,在历时四年的案子中“屡战屡胜”、“好不风光”。无独有“偶”,又见《南
摘要:尽管我国教育事业发展脚步逐步加快,农村地区也普遍得到覆盖,但与城镇相比,农村教育水平和教育设施都还有相当大的进步空间。物质资源的缺乏让许多教学项目无法顺利展开,面对这一问题,我们无法在短时期内完全解决,这就要求针对农村教育环境特征进行教育方式的变革。与城镇幼儿教育相比,农村教育机构缺少相应设施,但是与此同时农村也拥有许多特殊自然资源。本文主要研究如何有效利用这些自然资源解决农村幼儿教育问题,
摘要:学前儿童自理能力培养有助于孩子实现独立性发展,对孩子未来的成长有着较大的帮助,但是我国当前农村学前儿童在自理能力培养上严重不足,有碍于孩子正常的成长。本文主要结合自身的一些实际教学经验,提出一些农村学前儿童自理能力培养的建议。  关键词:农村学前儿童;自理能力;培养  从我国当前展现出来的一些社会现实问题,如:许多小学生不会自己穿鞋,需要大人帮助系鞋带;许多的初高中学生自己不会清洗衣服,不会