浅论日语词“ちょっと”的语意用法

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Ling_cheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语中的“ちょっと”有多种意思和用法.但在日语教学常用的教材中,如《新编日语》和《新标准日本语》中只举出了“一点儿、稍微”等程度低的意思.但“ちょっと”也有表示程度高的用法.因此,日语初学者常常将“ちょっと”的这两种用法混淆,进而错误理解“ちょっと”在句子中的意思.另外,“ちょっと”在修饰动词时,根据动词的结尾形式不同,表达了请求、命令、劝诱、否定、拒绝等意思.本文就“ちょっと”修饰形容词和动词的不同情况进行考察,探究其用法意义.
其他文献
2015年10月,《北京大學藏西漢竹書(肆)》出版,其中收録有一篇重要的漢代俗賦《妄稽》.①該篇文獻由87枚竹簡構成,其以漢代家庭、女性與婚姻為主題,與漢樂府名篇《孔雀東南飛
期刊
本项目通过对俄语专业本科学生的口语水平进行测试,在测试中获得一手素材以充分了解本科大学生的俄语水平,在此基础上找出影响俄语本科生口语水平的因素,着重于因素的分析和
互联网做为新生事物的出现已成为一种不可逆转的潮流.而我国互联网络的普及对社会、生活等各个方面带来机遇的同时,也给大学生思想政治教育工作带来了一些挑战.
本文首先对汉韩与“笑”有关的拟声拟态词进行了分类,之后以音韵学角度对汉韩拟声拟态词的韵母交替、声母交替以及声调的变化对语义、语气的影响进行了研究,最后对汉韩与“笑
1972年吐魯番阿斯塔那151號墓出土一批寫本殘片,經整理者拼接復原,得到了一件存86行、行約23字的寫本①.寫本既無首尾亦無題,1983年的釋文本《吐魯番出土文書》第四册在發表
期刊
广告受众逐步走向审美自觉,诸多的文化心理要素参与广告受众的审美活动,从广告语言、图像形式方面看广告审美性与功利性的悖论。 Advertising audiences gradually move tow
吃晚饭的时候, 看看该来的人都来了,齐自新叹了口气,撇撇嘴说,你们说说,是不是还是咱们这些老哥们儿老姐们儿在一块堆儿过节好,人多还热闹,可我那不理解人的儿子,非要让我过
期刊
近年来,随着我国经济、科技等的迅速发展,综合国力得到了显著的提升、我国与世界接轨的步伐也在逐渐加快.我国的高等教育作为培养国家发展人才的重要阵地,其办学模式与教学质
我们于2009年9月至2011年3月对30例肝硬化患者进行腹水浓缩腹腔回输治疗,分析该方法对肾功能的影响,报告如下。  对象与方法  1.一般资料:本组30例,男22例,女8例;年龄32~66岁,平