论文部分内容阅读
美丽的眼睛看中国——“世界小姐”(MissWorld)大赛开始于1951年,是全球历史最长、规模最大、最具影响力的国际赛事之一。去年,全球通过电视收看该赛事的观众高达20亿人。今年12月6日,第53届“世界小姐”大赛在中国三亚市举行,中国是该赛事在亚洲国家举行的第一站。自11月8日,110位佳丽从香港开始,正式拉开了本届“美丽的眼睛看中国”城市巡游及慈善活动的序幕。其后,她们访问了上海、西安、北京及海口。在北京4天的活动中,110位佳丽登长城、游故宫……亲身感受古老北京的悠久历史文化;另外,佳丽们还参加了由中华慈善总会主办的大型慈善活动,所筹款项将全部用于救助中国孤残儿童。
Beautiful eyes on China - The Miss World contest started in 1951 and is one of the longest, largest and most influential international events in the world. Last year, up to 2 billion people watched the event globally via television. On December 6 this year, the 53rd Miss World contest took place in Sanya, China. China is the first leg of the tournament in Asian countries. Since November 8, 110 Belle started in Hong Kong, officially kicked off the prelude of this year’s “Beautiful Eyes to China” city parade and charity event. Since then, they have visited Shanghai, Xi’an, Beijing and Haikou. During the four-day event in Beijing, the 110 Belle-Carrie Great Walls and the Forbidden City ... experience the long history and culture of ancient Beijing. In addition, Belle also participated in a large-scale charity event organized by China Charity Federation. All for the rescue of orphans and disabled children in China.