论文部分内容阅读
2003年,那场突如其来的非典型肺炎让一心忙于经济建设的人们猛然意识到,人与自然的关系并未因人为的忽视变得冷淡。2005年,禽流感的威胁笼罩全球,让世界的表情再一次变得沉重而严肃。我们努力构建和谐社会,人与自然的和谐共生成为一切建设的意识主流。一方面,我们改造自然也保护自然;另一方面,我们发展科技对抗病魔,也更加关注健康珍视生命。因为人是自然之子,人体中有一种与生俱来的自然之力,当病毒袭来之时,发挥你自身的抗病能力,这何尝不是人与自然的另一种和谐。
In 2003, the sudden appearance of atypical pneumonia made people bent on economic construction suddenly realize that the relationship between man and nature did not become indifferent due to human neglect. In 2005, the threat of bird flu shrouded the world, making the expression of the world once again become heavy and serious. We strive to build a harmonious society, and the harmonious co-existence of man and nature has become the mainstream of consciousness for all construction. On the one hand, we transform nature and protect nature; on the other hand, we develop science and technology to combat illness and pay more attention to health and cherish life. Because man is a child of nature, there is an innate natural force in the human body. When the virus strikes, it exerts your own ability to resist diseases. Is this another kind of harmony between man and nature?