论文部分内容阅读
西安,古称长安,是世界四大古都之一,中国六大古城之首,文化灿烂,历史遗迹得天独厚,被誉为“天然历史博物馆”。有这样的说法:南方才子北方将,西安的黄土埋皇上。说是现在西安周边的农民挖地时,随便一镢头下去,可能都会挖出历史文物来。此说虽然有些夸张,但是也形象地说明了古长安在历史上的独特地位。震撼世界的兵马俑在村民挖井时偶然被发现就是一个活生生的例子。
Xi’an, the ancient name of Chang’an, is one of the four ancient capitals in the world. It is the first of six ancient cities in China with a splendid culture and unique historical sites. It is honored as the Natural History Museum. There is such a statement: the southern genius of the north, buried in the loess of Xi’an. It is said that when peasants surrounding Xi’an are now digging their land, they may scoop up historical relics just by slamming their heads. Although this is somewhat exaggerated, this article vividly illustrates the unique position of the ancient Chang’an in history. It is a living example that the terracotta warriors and horses, who shocked the world by chance when they were dug wells.