论文部分内容阅读
要么读书,要么旅行,身体和灵魂必须有一个在路上。——题记沿着塞纳河畔散步,我开始读懂脚下的这个城市——咀嚼着文化的成果,品味着艺术的盛宴,倾听着历史的回声。我循着清脆响亮的钟声,去膜拜这座神圣的殿堂——圣母院。我的目光被一群孩子们围住的地方吸引了——这是两座钟楼中的一座。几个孩子兴奋地指着一个幽暗的角落,那墙上刻着一个单词,突然想起,雨果在《巴黎圣母院》中也曾看到这个希腊文:命运。雨果写成的《巴黎圣母院》,至今已有两百多岁了。两百年,可以用
Either study, or travel, body and soul must have one on the way. - Inscription Take a walk along the Seine, I began to understand the foot of the city - chewing the fruits of culture, taste the feast of art, listen to the echo of history. I followed the crisp and loud bells to worship this holy temple - Notre Dame. My gaze was drawn to a place surrounded by a group of children - one of two towers. Several children excitedly pointed to a dark corner, a letter engraved on the wall, suddenly remembered Hugo in “Notre Dame de Paris,” have seen this Greek: fate. Hugo wrote “Notre Dame de Paris”, has been more than two hundred years of age. Two hundred years, you can use