《骆驼祥子》两个英译本翻译“忠实性”问题探索

来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:GPSCMP
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《骆驼祥子》的两个英译本——金译本和葛译本对“忠实性”问题的处理方式在中国引起两种截然相反的态度,其背后潜藏着中国对“译出”翻译策略的固化思维模式.本文拟从这一矛盾聚集点出发,以接受语境为导向,重新评价金译本和葛译本对忠实性的处理.
其他文献
烟叶复烤微机控制系统的硬件结构、软件设计和控制算法的实现。 The hardware structure, the software design and the control algorithm of the computer control system
期刊
本文阐明了专业课实验教学建设在教学中的作用。通过实验教学建设实践,阐述了对实验教学建设工作的认识,探讨了在高等工科院校进行专业课实验教学建设的指导思想、途径及其作
2018年5月2日,习主席在北京大学师生座谈会上的讲话中指出:“五四运动源于北大…在实现中华民族伟大复兴的新征程上,北大师生应该继续发扬五四精神,为民族、为国家、为人民做
西部农场是著名的“京西稻”产区,长期以来采用“水育秧、泡田插秧、全生育期淹灌”的传统种稻方式,以至多年来产量在400~425kg/亩中徘徊不前,费水、费电、费工、效益不高。19
从广告送达到影响购买,社交网络的繁盛为广告主创造了新的营销机会。但这仅仅是开始。实现多屏环境的视觉整合,厘清混媒时代的主题传播,让清晰的信息精准送达,已然成为广告主
该文主要针对农网建设与改造中的一些指导思想与技术原则问题进行了初步探讨,供同行们研究参考。
为了完成三处农网建设与改造任务,各县级供电局正在编写农网建设与改造规划实施方案,这些方案中,必不可少地要对近期社会需电量和最高负荷做出切实际的预测。而过去按计划经济预