墨西哥人的执著与宽容——访墨随感

来源 :对外大传播 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangxing0828
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  墨西哥和墨西哥人,以前在我脑海里基本是一片空白。今年6月,我随外文局今日中国杂志社调研小组赴墨西哥考察其拉美分社工作前,上网疯狂“搜索”、“扫描”,获得了“印地安”、“玛雅”、“西班牙殖民”等词语,大大丰富了有关的知识,但还是觉得墨西哥和墨西哥人距我们是如此遥远,因而是如此陌生。唉,墨西哥、墨西哥人,你们到底是什么模样?
  飞机终于降落在墨西哥城机场,我可以亲眼看一看墨西哥和墨西哥人了,心中不由得一阵喜悦。不料在办出境手续时,我和懂西班牙文的同事阴差阳错地失散了,我以为他们已经先去办转机手续了,心想就到那边会合吧!于是我只得独自一人拖着行李往转机的通道走去。在通道口,保安人员(这是第一个与我交谈的墨西哥人)拦住我:“出示你的登机卡!”可我怎么也找不到,也记不起是否有这卡。“你得先去补办!”他用我勉强能猜懂的英语说。“上哪办?”“爱林!”“什么?”“爱林!”“What ? What does the‘ailin’mean? ”我反复问。他就是反复说“爱林”,我无可奈何地摇了摇头,他看我没听懂也挺着急。这时过来一个知识分子模样的中年妇女,保安人员和她用西班牙语交谈了几句,那妇女笑了,然后用地道的英语对我说了一个单词:“Airline”。这下我明白了——到我购票的航空公司去补办登机卡,而在明白的同时,内心不免伴随着一种莫名的苦涩。就在我折回去找航空公司的时候,与找我的同事碰了个满怀,原来他们在出境时被带到一间小屋子里填表、问话(这种待遇我们中国人一路上没少享受,据说是出于“反偷渡”、“反恐”的需要,但欧美各大机场对欧美人却格外地放心,总是随随便便地看看脸就放行,让人感到这种措施主要针对非欧非美人士,带上明显歧视性质),所以与我错过了。他们告诉我根本不存在补办登机卡的问题,是那位保安人员“瞎掰”。我把刚才遇到的“爱林”一事的经过一说,他们都笑了起来说:“不少墨西哥人只会用自己的习惯来发音,你不懂西文,又不知道他们的习惯,当然就被整糊涂了!”没想到进入墨西哥过第一道关遇到的第一个障碍就是语言障碍,而且离美国最近的国家的人竟如此讲英语,直让我唏嘘不已。从此,我就一路向同事们“急用先学”,练习说几个生活中常用的西语单词,并尝试用西语拼音方法揣摩墨西哥人的英语发音,这样至少可以保证自己在吃饭、上卫生间、出入境等大大小小的“进出口”事宜上不要再被挡回来。但我却从这第一个遭遇中看到墨西哥人的一个侧面——执著地用自己的习惯和方式来表达,包括语言,也许这也是一种“墨西哥特色”吧!
  墨西哥人的执著,在我们参观坎昆玛雅金字塔遗址时获得了更加强烈的印象。说实在话,参观后,那位老导游给我留下的印象,远胜过玛雅金字塔本身。金字塔很雄伟,关于玛雅和印地安人的历史很神秘,为了让我们这些初来者——也可能一辈子就来这一次——知道更多,陪同我们的老导游的介绍简直有点不分巨细,如数家珍,不厌其烦,其实我们在烈日曝晒下参观也就希望了解个大概。不过,老导游的敬业精神还是颇使我们感动,我们私下里用中国话交换意见说:“老导游真够爱国的!”在转到金字塔底下时,更动人的一幕发生了:几个年轻的游人离开参观路线在古老的石雕群之间追逐嬉戏,跳来跳去,老导游见状,脸色顿时阴沉下来,把我们搁在一边不顾,大声呵斥那几个年轻人,直到他们回归参观路线。我的同事告诉我,刚才老导游对年轻人说,这些都是国宝,要爱护,你们这样的行为很可耻。我禁不住对这位认真执著的老导游连声赞叹:如此珍视自己的历史,真值得我们中国的导游们,不,所有的中国人学习。
  在与墨西哥人接触中,我发现多数墨西哥人的长相有点像亚洲人,甚至与中国人也不乏共同点,但又似乎有某种欧洲人的影子。几天后,我憋在心里的一句话终于忍不住脱口而出:“墨西哥人是印地安人的后裔吗?”我的朋友是个“墨西哥通”,他慢悠悠地回答我的问题:“纯的印地安人在墨西哥还有,但已不多了,多数墨西哥人属于印欧混血。这种情况使得墨西哥人对于印地安人的历史的继承和对于同欧洲人的交往,采取了既特别执著又特别宽容的态度。一方面,他们自认是古老印地安文明的继承者,另一方面,他们又不排斥根据墨西哥的实际让欧洲文明在墨西哥生根发芽。”为了让我们获得更生动的印象,他带我们参观了墨西哥大教堂,从教堂出来,他问我们:“看出与世界各地教堂的不同了吗?”我们都摇头,并请他点拨。“这里天主教堂供奉的圣母,是墨西哥人自己的,与全世界的都不一样。”他说。随即他又引导我们来到教堂旁边的一组塑像前,这里塑着两个人:一个欧洲传教士正坐在一块石头上,企图说服墨西哥人信仰欧洲天主教,而那位墨西哥人则站起来,抖开他身上的长袍,袍上绣着一位端庄的圣母像,意思是说,“我们已经有了,这就是我们自己的圣母!”面对此一景象,欧洲传教士无奈地摊开了双手。“不能说墨西哥天主教与欧洲天主教完全没有关系,但墨西哥人把天主教与墨西哥的实际和墨西哥人结合起来了。正因为此,墨西哥教会长期未与梵蒂冈教廷建立正式关系,直到上一任教皇约翰保罗二世访问墨西哥。这充分反映出墨西哥人对待外来文化的态度——独立但不生硬地去排斥。”我的朋友补充道。有趣的是,据说这组塑像的名称似乎就叫“我们已经有了”。听着介绍,我不由得再次对墨西哥人执著的独立意识、机敏和对于外来文化的消化吸收态度肃然起敬。
  在另一个场合,我又感受了另一种宽容,或包容。工作之余,我们来到总统府参观,我们惊讶地发现,总统府大厅里的大型壁画,居然画着马克思和他的《共产党宣言》,画着马克思号召全世界无产者展开阶级斗争,推翻资产阶级统治,争取美好的明天,而且,居然这样的壁画虽经数届总统(无论他们政治倾向如何),仍被完好地保存,并且任由导游向全世界各种意识形态的人们放开介绍,这让我大为感慨,我想,大概这就是墨西哥人全方位的包容吧——只要好的我都尊重,我都保护,无论是那方的神圣!
  当然,在墨西哥也难免碰到让我们尴尬的事。访问期间,我们感到目前中墨之间多多少少存在一种不够协调的舆论氛围。问题主要是由贸易引起。墨西哥人抱怨中国廉价商品大量涌入,冲击了墨国内市场,影响了一部分人的就业,有的媒体举例说,墨西哥产干辣椒卖33比索一公斤,而来自中国的干辣椒才卖到22比索。他们还跟着美国媒体炒人民币升值问题。这种情况提醒我们,处于经济全球化趋势冲击下的墨西哥,对于新情况新问题的“宽容”、“包容”,不得不经受考验和磨炼。而我们如何去做好合情合理的说明和处理,也已经刻不容缓。这可不是要求人家用“宽容”和“包容”两个词可以简单解决的。就好比吃墨西哥仙人掌果,清香、甜爽,但外面却长着刺,弄不好要扎痛手的!
  
  责编:雪 石少 鸽
其他文献
2006年2月17-18日,第三届留学工作与多元化人才培养论坛在中国大饭店顺利地拉开了帷幕。原教育部副部长、现任中国高等教育学会会长周远清、教育部国际司司长曹国兴、北京外
介绍了计算机自适应测验(CAT)的基本原理及优越性,指出它可以解决传统的纸笔测验自身无法解决的弊端,能够快速准确地估计出被试的真实水平,极大激发被试的考试动机,真正实现因
随着科学技术的不断发展,对于机械零件加工的精度有了更加明确的要求,并且逐步加强了机械加工工艺的选择。事实上,在机械加工过程当中会受到内在因素及机械加工系统中许多客观因
运用神话原型批评方法解读当代作家王新军的新作《八个家》,以此来审视和探究当下文学创作的最新进展,从而更好地理解和把握当代文学发展的新动向。
传统的加工方式如车削与攻丝对于切削加工较大直径内螺纹具有一定的限制。因此,本文选择铣削作为大直径内螺纹的加工方法。在铣削加工大直径内螺纹过程中,选择不同的切削参数会引起表面质量与加工精度不同程度的变化。因此,本文以内螺纹铣削表面质量和加工精度为主要研究内容,具体包括以下几个方面:首先,基于内螺纹铣削运动原理,建立了内螺纹铣削切削刃上任意一点运动轨迹的数学模型,采用单因素试验法运用MATLAB仿真软
阐述多自主体系统中Agent的概念和结构,以及多自主体系统的结构;构建基于公共对象请求代理结构的分布式多自主体系统的框架结构;研究Agent间信息交流、协调与协作以及数据交换与共享等问题
最近几年,亚洲各国在建立共识,吸纳分歧意见方面取得积极的成效。国与国之间相互影响、相互发展、相互促进的和谐气氛与日俱增。过去阻碍亚洲国家发展的边界冲突趋于缓解,新的经
6月中旬,美洲国家组织(OAS)在美国佛罗里达州召开了一次会议。布什政府希望修改美洲国家组织的《民主宪章》并敦促其成员国成立一个委员会监督本地区的民主活动。但拉美国家的
医疗补助现已成为美国两大社会问题的焦点。这两大社会问题是:如何应对进入老年人口的医疗保障;如何确保穷人在财年预算范围内进入医保计划。1965年美国立法建立医保系统的补助