欧洲常用的精神药物

来源 :上海精神医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ruocich
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国医生阅读英语文献,特别是美国文献的较多,对于美国常用的药物比较熟悉。美国有一个药物审查机构(简称FDA),对药物管理较严。有些有效药物若未经FDA通过,在美国就不能使用。例如在我国已用了多年的氯氮平,在美国直到1990年代才允许使用。实际上,精神科多数常用药物(例如氯丙嗪、氟哌啶醇、氯氮平、丙咪嗪等)都起源于欧洲。近年来由于部分美国医生和病家的强烈要求,对于某些欧洲药物,FDA也可以临时批准进口使用3个月。有些药物只批准使用于某些适应证而不允许用于其他适应证(例如抗抑郁药只能用于抑郁而不 Chinese doctors read English literature, especially in the United States, and are familiar with the commonly used drugs in the United States. The United States has a drug review agency (referred to as FDA), more stringent drug management. Some effective drugs can not be used in the United States unless approved by the FDA. For example, clozapine, which has been used for many years in our country, was not allowed in the United States until the 1990s. In fact, most commonly used psychotropic drugs (such as chlorpromazine, haloperidol, clozapine, imipramine, etc.) originated in Europe. In recent years, due to the strong demand of some American doctors and patients, the FDA can also temporarily approve the import for 3 months for certain European drugs. Some medications are approved for certain indications only and not for other indications (eg antidepressants can only be used for depression instead
其他文献
The synthesis of ethylene by catalytic oxidation of methane over Li-2SO_4-Mn_xO_y/TiO_2 wascarried out in a conventional fixed bed flow reactor.A 246-h life te
The macrokinetics of the methanation of CO_2 over the new type catalyst CJ_(105)developed inour laboratory has been investigated and compared with the imported
许多著名的心理学家都认为人拥有具大的潜力。在这些潜力中,创新能力又属于最有价值的能力。如何将这种潜在的创新能力转化为现实的能力,关键在于培养。那么,怎样根据学科特
缓释型非洛地平加依那普利治疗高血压有叠加功效据AmJCardiol1997;79:341载,美国研究人员Gradman在一项双盲研究中,纳入707例原发性高血压病人。随机分为安慰剂组、口服依那普利(enalapril)5mg或20mg组、口服缓释型非... Accordi
在河北省河间市,近年来崛起了一家“全省明星企业”、“全国民营百强”——亚龙集团。十年前,亚龙的前身还不过是一个流动资金只有几万元、职工才十几人的“小不点儿”;十年
据柏林理工大学的 Helmut Schwartz 和合作者称,C_(60)~+在质谱仪的氦气氛中加速,会生成(C_(60-n)H)~+离子,式中 n 为偶数。当使用氦-4时,离子比 C_(60-n)~+大 According t
陶行知“生活教育”理论主张教育与实际生活相联系,培养学生的实践能力和创造力。语文综合实践活动能将语文教育与生活教育紧密结合起来。文章记录了一次语文综合实践活动的
一个人在得到别人的恭维时,心里那份隐隐约约的舒服,还真不是别的什么精神和物质享受可以替代的。澳洲人有一种独特的宽慰方式,把恭维巧妙地融入其中,浑然天成、巧夺天工。  才到澳大利亚的时候,我第一次正式使用英语对外开展工作。课堂里学习的语言,再怎么好,到了现实中间,也不能挥洒自如。要么会遇到课堂上从来没遇到过的词汇和表达方式,要么会发现实际意思和课堂上学到的意思大相径庭。所以,出于自我保护的本能,每次
飞旋的齿轮──—记全国劳模、自治区优秀企业家、内蒙古汽车齿轮厂厂长陈宝岩《内蒙古日报社记者》郝秉升采访内蒙古汽车齿轮厂厂长陈宝岩确实是件困难的事情,这倒不完全是因
OTC是英文Ovcr the Counter的缩写,可以直译为“柜台药物”,是指患者根据药物说明书上所写的名称、用途、用法、用量使用便能获得安全有效的药物治疗、保健、预防作用。这些