活络效灵丹合芍药甘草汤配合手法治疗臀上皮神经损伤

来源 :湖北中医杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suals
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1 临床资料rn本组123例,男98例,女25例;年龄最大者73岁,最小者17岁;52例有急性损伤病史;病程最短者1天,最长者2年.
其他文献
网络革命深刻地影响着社会,思想政治教育因其开放性不可避免地受到网络信息革命的冲击.通过运用问卷调研的方式对高职院校“90后”学生思想政治状况进行实证调研,调查结果显
上下五千年,千古风流事,都在书中.rn“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”,如果按照这种功利目的去读书,那么,我们周围要么是一群精致的利己主义者,要么是疯疯癫癫的“范进们”
期刊
2011年初,于某等三人应聘到某商场从事促销工作,但该商场一直没有与她们签订书面劳动合同。该商场与她们口头商定,每天工作4小时,每周工作5天,每小时工资为13元,于某等三人对此并未提出异议。2012年底,该商场突然通知她们三人终止用工。她们随即要求该商场支付其未签订书面劳动合同的两倍工资及经济补偿和代通知金。  结合上述案情,根据《劳动合同法》第六十八条规定,可以初步判断,于某等三人属于“非全日制
小说的发展起源于诗歌,而唐传奇标志着中国古典小说的成熟.对于前代文学在吸收的基础上并加以能设创造.而唐初期的神怪小说又与六朝的志怪小说有着千丝万缕的联系.
摘要:翻译是不同国家之间进行文化交流的重要桥梁,在国际交流中发挥着重要的作用,然而在翻译的过程中,译者往往会犯望文生义的错误,造成望文生义的原因是多方面的,本文拟对造成英汉翻译中望文生义现象的原因进行深入分析,并就如何避免望文生义现象提出建议,探究提高英汉翻译的方法。  关键词:翻译;望文生义;原因  中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1671-864X(2016)10-0200-0
目的:探讨腰麻-硬膜外麻醉用于前列腺汽化电切术的临床效果。方法选取我院自2010年1月至2011年1月收治的94例行前列腺汽化电切术患者,随机将其分为观察组和对照组,各47例,给予对
特邀嘉宾  英格索兰(中国)投资有限公司 Lucy Dai  克里斯汀迪奥商业(上海)有限公司 中国区人力资源业务经理 张芳芳  瓦克化学(中国)投资有限公司 招聘经理 Chris Chen  上海外高桥造船有限公司 孙梅梅  红星美凯龙家居集团股份有限公司 总部人力资源中心项目经理 段正君  点评专家  劳达集团首席顾问 魏浩征  伴随《劳动合同法(修订)》(以下简称“新法”)的公布,本次修订中
随着我国社会经济的不断深入,现代企业也得到快速发展,然而当下很多企业却面临着员工流失的风险.由于员工培训管理还不够完善,很大程度上导致员工的流失,从而影响企业的长期
一只小狗走过,金色的阳光洒在它金色的皮毛上,显出格外的协调.在它的眼神里,流露出一种清澈与透明,仿佛是感激,仿佛是幸福.在它身上,我看到了一种善良.如果连弱势的动物都会
期刊