论文部分内容阅读
相对于美国提高对富人的税率而给中产阶级的税收优惠永久化,中国也应适当做相应的税收调整。9月8日,美国总统奥巴马公布了一项中产阶级减税计划,针对年收入20万美元以下的个人或年收入在25万美元以下的家庭,对其减税优惠将永久化。这将使占美国家庭98%的中低阶层受益。奥巴马同时宣布,将不再延长对富裕阶层的减税措施,即年收入20万美元的个人或年收入25万美元以上的家庭将不再享有税收优惠。这将使富裕家庭成为税收负担的主要承担者。
In contrast with the permanent tax concession to the middle class as the United States increases the tax rate on the rich, China should also make due tax adjustments accordingly. On September 8, US President Barack Obama announced a middle class tax relief plan aimed at perpetuating tax concessions for individuals earning less than $ 200,000 a year or for those earning less than $ 250,000 a year. This will benefit 98% of the middle and lower class US households. Obama also announced that it will no longer extend tax cuts for the affluent, meaning that individuals earning $ 200,000 a year or those earning more than $ 250,000 a year will no longer enjoy tax benefits. This will make wealthy families the main bearers of the tax burden.