论文部分内容阅读
兼语式是表达使役范畴的重要句式之一,文章把汉语兼语式主要分为两类:一类是表纯粹致使意义的使动结构,一类是包含致使意义的一般兼语结构。尽管两类兼语式在句法上有着显著的区别,但它们都是在“轻动词”v位置上,分别通过“添加”和“移位”这两种句法手段得到句法实现。在此基础上文章提出,使役范畴可以通过“轻动词”v位置实现。
The coherence style is one of the important sentences expressing the category of causation. The article mainly divides the Chinese grammar into two categories: one is the result of the purely meaning-making structure of the table, and the other is the general co-agnostic structure that causes the meaning. Although there are significant differences between the two kinds of juxtapositions in syntax, they are all obtained from the syntax of “add verb” and “shift” at the position of “light verb” v, respectively achieve. On this basis, the article proposes that the scope of military service can be achieved through the “light verb” v position.