论文部分内容阅读
“京韵丹青梨园情·洪广源派京胡制作技艺”的展览自2014年中秋节开始将持续到今年年底在北京梅兰芳大剧院三层展出。经了解,洪广源派京胡制作技艺已被列入第四批北京市西城区级非物质文化遗产名录。京剧艺术想必是很多朋友喜欢的一种艺术形式,而票友们一定对一种重要的京剧伴奏乐器不陌生,它就是京胡。不过要说起京胡的发展以及京胡的制作,可能不是所有人都非常了解。京剧唱腔原本使用笛子和唢呐伴奏,后来出现了软弓京胡,最终演变成我们熟悉的硬弓
“Beijing Yun Dan Dan Liyuan situation Hong Guangyuan Jinghu production skills” exhibition since the Mid-Autumn Festival in 2014 will continue until the end of this year in Beijing Mei Lanfang Grand Theater on the third floor display. It is understood that Hong Guangyuan Jinghu production technology has been included in the fourth batch of Beijing Xicheng District Intangible Cultural Heritage List. Peking opera art must have been an art form that many of my friends like, and ticket holders must be familiar with an important Beijing opera accompaniment instrument. However, to talk about the development of Jinghu and the production of Jinghu may not be well understood by all. Beijing opera aria originally used flute and suona accompaniment, and later appeared soft bow Jinghu, eventually evolved into our familiar hard bow