英语文学作品中典故的翻译技巧

来源 :国际公关 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lqgomqj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
任何文学作品中,典故都是不可或缺的重要组成部分,其作用在于丰富文学作品内容、语言,以此来深化文章中心内涵,提升文学作品的知识深度与视野广度。随着全球化发展推进,中西文化逐渐相融,英语作为世界范围内使用最广泛的语言,也在中国为人们所熟知。英语典故不光影响着西方国家文学作品,其对于他国文学作品的影响也是十分显著的。而想要正确解读英语文学作品中的典故,就需要掌握熟练的翻译技巧。本文基于此,首先分析英语文学作品翻译影响因素,然后列举英语文学作品典故翻译主要技巧,给相关工作者以参考。
其他文献
黄韩侯铁路纵目沟特大桥主桥位于湿陷性黄土沟壑区,5号主墩墩高105 m,为保证结构设计安全、提高抗震性能、减小基础设计难度,采用新型柱板式空心墩。该墩型需进行概念设计、
背景:聚集素具有许多重要的生物学功能,特别是病理条件下对组织细胞具有显著的保护作用。观察聚集素在脊髓损伤中的表达变化将有助于明确继发性脊髓损伤的作用途径并提供可能
目的调查重庆西永微电园区电子企业作业人员职业紧张及压力现状,分析其相关影响因素,并探讨缓解紧张及压力的方法。方法采用分层整群抽样方法抽取西永微电园区电子企业419名
本文提出的简易博客系统可以实现用户在线文章发表、文章浏览及文章评论,为用户提供了友好的个人信息共享和思想感情交流平台。本网站基于B/S模式,在VisualStudio2005集成开发环
该文针对老年人看护困难的状况,在现代信息技术的基础上,设计一个老年人移动看护系统。该系统通过医疗传感器自动采集被看护者体征信息,将数据发送至移动智能终端,移动智能终
<正>近些年来,在日本认为将中医和药膳融入自己的生活能够保持身体健康,并且从基础开始学习中药知识的女性人数大增。这是因为与男性相比,女性在日常生活中更容易罹患诸如体
期刊
刑事证明规则的核心内容是对证明对象进行严格证明与自由证明。两种不同证明方法的适用,是证据法领域中程序正义和诉讼效率的体现。在司法实践中,区分严格证明与自由证明方法的
为形成多年冻土区隧道动态信息反馈施工控制技术,主要研究了隧道施工冻融圈响应规律与控制要点。结果表明:喷射混凝土前,由洞内至围岩围岩内部,其温度逐渐下降。同一深度处围
中共中央与国务院于2016年10月正式出版了《“健康中国2030”规划纲要》,指出体育是促进健康中国的重要组成部分,并提出“整合体育、医疗和非医疗健康干预,形成医疗、体育为一体的健康服务模式和疾病管理模式”。将“体医融合”视为健康中国2030规划的重要组成部分,是全国人民通过健身融入健康中国规划的重要手段。因此,构建咸阳市“体医融合”服务模式将是咸阳体育与医疗卫生事业发展的必然趋势。本文以构建咸阳
目前我国已经建成的许多处于高纬度寒冷或严寒地区的隧道,由于渗漏水及冻胀造成的仰拱翻浆冒泥,衬砌开裂,底鼓甚至侵限等一系列病害,一直困扰着当地铁路的运营安全并带来了极