论文部分内容阅读
十九世纪末二十世纪初,经过长达两千多年的发展沉淀,中国的语言学研究迎来了新的转变——由中国传统语文学向现代语言学的转变。兴起于清末的现代语文运动在“五四”前后愈发高涨,白话文运动的推行动摇了文言文的正宗地位,白话小说、白话报纸的出现为白话文最终成为正统书面语的地位的确立打下了基础。而二十世纪20年代的“国语”运动基本
From the late nineteenth century to the beginning of the twentieth century, after more than two thousand years of development and precipitation, the linguistic research in China ushered in a new shift: the transition from traditional Chinese to modern linguistics. The rise of the modern Chinese language movement in late Qing dynasty was more and more before and after the May Fourth Movement. The implementation of the vernacular movement shaken the authentic status of classical Chinese, and the lay of vernacular novels and vernacular newspapers laid the foundations for the position that vernacular eventually became an orthodox written language . While the “Mandarin” movement of the 1920s was basic