【摘 要】
:
I was also drawn to planting bulbs because bythe time they come up, several months later, theexpense and labor of planting them is longforgotten. That makes these spring surprises seemlike free flower
论文部分内容阅读
I was also drawn to planting bulbs because bythe time they come up, several months later, theexpense and labor of planting them is longforgotten. That makes these spring surprises seemlike free flowers, and year after year they delight.
全文查看链接
其他文献
65岁的老友丁振元最近忽然送我一幅油画:《拿破仑穿越阿尔卑斯山》,发朋友圈里立即引起了轰动。 没人想到他会画画。年过花甲突然威武,简直不可思议呢。 那画,固然是临摹法国大画家路易·大卫的,但绘画功底毕竟不错,而且还有创意,比如大卫的拿破仑面目姣好,一如美妇。阿丁的拿破仑却眼神凌厉,浑身霸气侧漏,用我们俗人眼光看,似乎更像拿破仑;再如,大卫的天空背景是乌云密布,阿丁的天空却云幕瑰丽,象征着胜利在
Iam an Asian American writer. But, sometimes, Iwonder if I can ever get out of that niche. Can anyAsian American writer expand beyond the trials andtribulations of cultural expostulations?
充满期待的新登山季 今年这个登山季显得异常重要,因为,这里刚刚度过了珠峰攀登史上最为艰难的一年。 2014年4月,也是在登山季初始,忽然遭遇了一场突如其来的雪崩瞬间带走了16名夏尔巴的生命,成为当时珠峰攀登史上遇难人数最多的一天。由于遇难者全部都是为登山队工作的当地夏尔巴人,尼泊尔政府支付遇难者的补偿金只有每人400美元—而尼泊尔政府则从每个七人规模的登山队中收取大约七万美元的注册费。这种巨大
中央2台有一个节目叫“财富故事会”,每天中午12:30播出,讲述各式人等发财致富、创业成名的故事。节目主持人经常说道,经过如此这般的艰难曲折,故事的主人翁终于掘到了他的“第一桶金”。笔者第一次接触到”第一桶金”这个词是在上世纪90年代末,当时看到1997年4月17日《文汇报》上刊登的沙叶新的一篇文章,标题就是《第一桶金》。文章介绍一位名叫段祺华的赴美留学生学成后,辞去美国一家律师事务所法律顾问的职
2021年5月22日发生在甘肃白银市的黄河百公里越野赛的悲剧,在中国户外运动史上留下了一个难以忘却的悲伤记忆。相关报道已经很多,原本不想再触及,但出版社和体育局的一些朋友都打来电话,希望我们作为行业专业媒体说点什么。 终于,我们还是在这一期里做了此次事故的专题,有事件的还原,有各种声音的呈现,也有深度的分析与思考,林林总总。但我知道,无论怎么采编摹写,无论多大的文字量与篇幅,最后都难以实现一个全
作者: [德]延斯·哈德(Jens Harder) 译者: 王遥路 / 陈亮 出版社: 北京联合出版公司·后浪出版公司 可以负责任地告诉你,这是一部脑洞大开的趣味科普作品。《万物:创世》是野心勃勃的“漫画宇宙史”三部曲之开篇。它以宇宙大爆炸“奇点”为起始,描绘了长达140亿年的宇宙进化图卷,直到人类诞生前夕。画风大气,想像力相当奇诡,集人类史上各种经典文化符号之大成,给自然科学史增添了趣味和
Sophje zhang(张苏菲)生于美国波士顿,后随家人移居北京,现在是美国韦尔斯利学院的学生。sophie从小热爱阅读和写作,丰富多彩的生活经历是她创作的灵感源泉。她的首部英文小说《柯盼的神奇旅程》不久前由外语教学与研究出版社出版。 本文为全文原貌 未安
珠穆朗玛峰—这个世界之巅的名字是多少攀登者心中的梦想。经过2014和2015两个低迷而充满哀伤的登山季节,攀登者们迎来了2016年的春天。在这个崭新的登山季中,山神终于放开了心怀,南北坡共有超过400人成功登顶,其中中国攀登者超过30人!无腿登山者夏伯渝老爷子虽然第四次冲击珠峰依然未能成功,今后再次攀登的机会渺茫,但他的精神和毅力无疑鼓舞着所有年轻的攀登者。而今年非常值得一提的是,站在珠峰顶上的那
说起英国的大学,人们最先想到的自然还是牛剑(oxbridge),不过在高等教育相当发达的英伦半岛,优秀的大学可不仅仅只有这两所,比如说有“英国常春藤联盟”之称的“罗素集团”(Russeu Group),其19所大学成员无一不是世界上赫赫有名、有着独特魅力的高等学府,而其中甚为耀眼的一所大学便是伦敦大学学院(university College London,常被简称为UCL)。
读者诸君: 2000年岁末,不才借《英语学习》一角辟此专栏,与诸君结一段纸上姻缘,匆匆已七年矣。粗知陋见,而诸君子报之以琼瑶,幸而且愧。今当暂别,非谓七年之痒,有怀投笔;实缘腹笥已空,无以献芹。诸君雅量,当可海涵。王君继我主笔,必能一新耳目,不负诸君对此栏目之多年厚爱。读书最乐,善读医愚,与诸君共勉! 冰尘上