基于对应语料库的英译汉语言特征分析

来源 :外语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lidandanlidd12141
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于汉英双向对应语料库描写和分析英译汉语言的词汇特征。研究发现,与中文原创文本相比,中文翻译文本在词类分布和某些词(素)的组合能力上有差异。在词类分布方面,中文翻译文本较中文原创文本更多使用虚词,较少使用实词;中文翻译文本比中文原创文本较少使用单音节词,较多使用双/多音节词,其介词、连词和代词的使用频率也高于中文原创文本。在词汇组合方面,英译中文本可能使用中文原创文本不常用的词或多词组合形式。文中还就这些特征探讨了翻译共性中的显化和简化问题。
其他文献
党中央一直高度重视学生的思想政治教育工作,高校辅导员是开展大学生思想政治教育的骨干力量。建设辅导员工作室是以一种创新的模式为学生的思想政治教育提供保障,力求打造"
本世纪50年代,英国哲学家奥斯汀(J.L.Austin,1911-1960)针对当时盛行的逻辑实证主义语言理论,提出了言语行为理论。他认为,语言不仅是对客观世界进行描述的工具,而且本身就是
<正>化脓性汗腺炎是指皮肤大汗腺反复感染化脓形成的慢性蜂窝组织炎性皮肤病,是发生于腋窝、会阴部及肛周等大汗腺丰富部位的慢性、化脓性炎性反应,常形成贯通性窦道,顽固难
改革开放以来,中国经济社会发展水平不断提高,综合国力与日俱增。但与此同时,区域差距不断扩大、区域间利益矛盾与利益冲突加剧、体制机制不尽完善等问题凸显。特别是进入新世纪
从消费者需求系统的变动谈企业的经营策略何嗣江(华东工业大学系统科学与系统工程学院)现代企业要想在激烈的市场竞争中取得胜利,就必须重视分析和研究消费者需求系统的行为及其
目的观察固定修复法对松动牙的固定疗效。方法抽取我院2002—2014年门诊就诊的127例牙周病患者,采用"牙周治疗+固定修复"方法进行治疗,进行修复后护理并随访,观察分析应用疗
索尔维制碱法针对石灰石与食盐重组设计了一系列的物质转化过程,通过工艺和装置而最终获得碳酸钠产品。该法既没有从原子经济的原则去发挥所有元素的价值,也没有按照循环经济
本研究用多项选择注释、单项定义注释和无注释三种方式对同一篇英语文章中的生词加以注释 ,考察注释方式对英语学习者附带习得生词并保持有关记忆所产生的影响。研究结果表明
随着我国岩土工程建设规模的逐渐扩大,深基坑工程逐渐增加,其施工技术的好坏也成为整个岩土工程成败的关键所在。首先论述了深基坑支护的重要性,接着提出了深基坑支护四种结
《卜算子·咏梅》原为毛泽东的一首诗词作品,孙玄龄将它谱写为一首京剧风格声乐作品。本文针对该歌曲的特殊性,从歌曲创作背景和音乐形象等方面,来分析对比不同演唱家演唱该