另一种诗人

来源 :黄河 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tx9yky76
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
奥地利作家斯蒂芬·茨威格自称是一个画肖像的作家,但并不是人们通常说的人物传记作家。我注意到,他在自己的一部著作《与魔鬼作斗争》(荷尔德林克莱斯特尼采)的扉页上写着:“献给——孜孜钻研的思想家、这本肖像三部曲的激发者——西格蒙德·弗洛伊德博士。”这样的献词,说明茨威格绝不是出于一般的趣味。传记的主人公荷尔德林、克莱斯特、尼采,是三个有着特殊命运的人物,他们仿佛被超自然的力量驱使,他们具有魔鬼的天性,针对他们,茨威格说:“每个精神的人、有创造性的人都不可避免地会陷入与他的魔鬼的斗争中, The Austrian writer Stephen Zweig claims to be a portraiture writer, but not a character biographer. I noticed that on the title page of one of his own books, “Fighting the Devil” (Hölderlin Kleinternice), I read: “Dedicated to - a diligent thinker who dwells on this portrait trilogy Exciters - Dr. Sigmund Freud. ”Such a quote suggests that Zweig was by no means out of the ordinary fun. Biography biography of Holderlin, Kleist, Nietzsche, is the three have a special destiny, they seem to be driven by supernatural forces, they have the nature of the devil, against them, Zweig said: "Each spirit People, creative people are inevitably caught in the fight with his devil,
其他文献
一辆《芝加哥问讯报》的巨型送报货车离开大路,吼叫着朝北面克拉克路大桥开去。它把马路都压得抖动了起来。排气管发出一阵阵尖利的嘶叫声,喷吐着大量一氧化碳,使大气中弥漫
从作为一种整体的文学来看,在我所喜爱的外国文学中,还找不出一个国家的作家,能像俄国作家们那样痴迷执着,一往情深地描绘和赞美那一片广阔土地的田野风光和乡村生活。翻开
“剪发?”店里那个黑人理发师隔着橱窗问道。“不,谢谢。”我微笑着,摇摇头,站在人行道上没动。到美国两年,我只去过理发店一次。那是去年圣诞节在费城,房东太太送我一张二
用一条旧连衣裙(图一),按图(二),(四)的两种裁剪方法,就可以巧制成两款新颖、漂亮的女孩裙。您试一下,或许觉得并不难,却有一种成功的感受。 With an old dress (Figure 1)
期刊
近年来,我国为改善人民住房条件,加快了房屋开发建设步伐,一批批新童的住宅楼拔地而起,居民相继从低矮拥挤的小平房乔迁至新居。城市住房紧张,人们一旦分到新房,高兴的心情
帕尔洛老汉要去告公社书记扎西洛登的状!这个消息一传开,就象是马炸了群似的,顿时轰动了桑塔草原。牧民们根本不相信帕尔洛老汉敢去告公社书记,就象不相信一匹瘦弱的老马,会
“不久以前是目空一切的‘歌德派’,一下子成了不顾一切的‘暴露派’”。这是四月二日《河北日报》发表的批评短篇小说《醉入花丛》、《竞折腰》的作者的文章中的话,该文说,
1 狄更斯的虚构有一次 ,英国作家狄更斯正在钓鱼 ,一个陌生人走到他跟前 ,问道 :“怎么 ,你在钓鱼 ?”狄更斯不假思索地说 :“是啊 !今天真倒霉 ,钓了半天了 ,一条也没有钓到
“七月桃,八月梨,九月柿于红了皮.”霜降前后,在盛产柿子的“富庶太平之邦”的陕西富平县,柿子成熟了.在产区的村子里,树上挂着鲜柿,象盏盏灯笼;家家门前堆晾 “July peach
“荒园秋露瘦韭菜,色茂春菘甘胜蕨;人言佛见为下著,笔炙烹羹更滋滑.——(宋)张来《咏韭》诗我国有部分佛门弟子是禁食韭、葱、芥、蒜的,张来这首赞美韭菜的诗,却偏偏开了个