论文部分内容阅读
现阶段,中国城镇保障房的建设规模呈连年扩大之势。2013年,国务院批准了80个城市保障性安居工程用地逾4493公顷,做到应保尽保:同时要求落实征地补偿安置和耕地占补平衡,切实维护被征地农民合法权益。然而,对于这项理应惠及广大中低收入阶层的民生工程,各种不满之声却不绝于耳,从某种程度上说,保障房在中国的地位有点尴尬。
At this stage, the scale of construction of China’s urban social housing has been increasing year by year. In 2013, the State Council approved more than 4493 hectares of land for 80 affordable housing projects in urban areas, ensuring that land for compensation and resettlement and balance of cultivated land should be implemented and that the legitimate rights and interests of land-expropriated farmers should be effectively protected. However, voices of dissatisfaction have never ceased to exist for the livelihood projects that should benefit the majority of middle- and low-income people. To some extent, it is somewhat embarrassing to protect the status of housing in China.