论文部分内容阅读
在台湾、香港、西藏、南沙群岛等问题上,中国政府和中国人民的立场是一致的:它们是中国不可分割的领土。可不久前发生了这样一件事:一位重庆中学生、17岁的姜伟在雅虎中国站点(www.yahoo.com.cn)中发现其把中国的香港和台湾列为国家。于是他给雅虎发了一封信,要求该网站道歉并立即改正其错误。不久这个网站的中国区负责人打电话给姜伟,表示已经对错误进行了更正,就不用道歉了。说,中国人不必在这件事情上太过认真。并再三强调雅虎是美国网站,不受中国法律的约束。之所以会更改纯属给媒
On the issues of Taiwan, Hong Kong, Tibet and the Nansha Islands, the position of the Chinese government and the Chinese people are identical: they are the inalienable territory of China. A recent incident happened: A Chongqing middle school student and Jiang Wei, 17, found on the Yahoo! China site (www.yahoo.com.cn) that China and Hong Kong are classified as countries. So he sent Yahoo a letter asking the site to apologize and correct its mistake immediately. Soon the site’s head of China called Jiang Wei, saying that the mistakes have been corrected, there is no need to apologize. Said that the Chinese need not be too serious about this matter. And repeatedly stressed that Yahoo is the United States website, not subject to Chinese law. The reason why the change is purely for the media