【摘 要】
:
电视真人秀是当今中国电视界最炙手可热的节目形式,甚至成了很多年轻人生活的一部分,从诸多方面影响着广大受众的价值观。它所呈现的媒介奇观现象值得我们思考:它是如何形成的
论文部分内容阅读
电视真人秀是当今中国电视界最炙手可热的节目形式,甚至成了很多年轻人生活的一部分,从诸多方面影响着广大受众的价值观。它所呈现的媒介奇观现象值得我们思考:它是如何形成的?有何特点?有哪些社会文化影响?本文在总结中国内地真人秀模式发展变迁的基础上,分析阐释了真人秀现象的特点,同时对其进行了一定的反思。
其他文献
褚树荣文言文教学理念与实践是对文言文教学“教什么”、“怎么教”等问题的回答,符合文言文教学的规律,能够为中学文言文教学提供正确的思考方向。褚树荣的文言文教学理念与
近年来盾构技术在轨道交通、公路隧道及市政工程等领域得到广泛应用。在电力工程中领域,城市电网呈现高负荷密度及电缆化送电的趋势,加之城市建设环境的日益复杂,电力盾构技
在设计规范和设计手册中,压力容器开孔和开孔补强已有的设计方法和原则介绍不够详细。文章通过对圆筒开孔的应力分析,详细介绍开孔补强时计算直径的取值和补强的有效范围,在
互联网金融作为资本市场的创新近年发展速度惊人。但是由于立法滞后,缺乏统一的立法规范等原因,互联网金融的市场乱象横生。本文对互联网金融的进行风险分析,并探讨在后监管
本报讯(记者 刘双英)昨日是第三十个教师节,上午,市委副书记、市长李俊明专程来到大同县倍加造小学,看望慰问辛勤工作的一线教师,并代表市委、市政府送去节日的问候和祝福。李俊明
<正>现在最为流行的可以在家庭业余条件下制作PCB线路板的方法,无非是热转印和使用感光板。热转印最叫人难以接受的是必须要有一台高质量的激光打印机及热转印机的支持,同时
词块是指文本中经常一起出现的词汇序列组合。此种词汇组合在语言交际中发挥着重要作用。不同语域中的词块有不同的特点。正确理解并使用词块可以促进语言表达的流利性。因此
本报告基于生态翻译学理论,从生态翻译学的翻译方法“三维转换”(语言、文化、交际)入手,通过大量实例来分析和研究林少华《蟹工船》译本的翻译过程。本报告主要分为以下几个部分:绪论介绍了背景、目的及意义及报告结构。其次,第二、三章介绍了译前准备工作和翻译工作过程概述。第四章从语言维、文化维和交际维等三维角度对林少华《蟹工船》译本进行了具体分析并进行独立翻译实践和翻译质量的把控。第五章介绍了翻译实践和报告