论文部分内容阅读
1998年8月,张某等32名下岗职工向仲裁委员会申请仲裁,要求某市商贸总公司发放他们待岗期间的生活费和缴纳养老保险金。争议的起因是这样的:张某等32人系某市商贸总公司于1995年12月招用的全民合同制工人,双方签订了为期5年的劳动合同。由于近几年该公司人员增加过多,效益持续下降,公司决定减员增效。1997年3月,公司召集张某等32名职工谈话,让他们暂时下岗,等待上岗通知。直至1998年6月,下岗的32名职工也未等到上岗通知。期间,张某等多次找公司领导要求上岗,公司领导都以企业没有工作
In August 1998, 32 laid-off workers, including Zhang, applied for arbitration to the Arbitration Commission, demanding that a commerce and commerce corporation in the city issue their living expenses and pay pension insurance benefits for the period of waiting for their posts. The causes of the controversy are as follows: 32 people, including Zhang, were all contract workers contracted by a commerce and trade corporation of a certain city in December 1995 and signed a five-year labor contract. As the company’s staff in recent years increased too much, the benefits continued to decline, the company decided to downsizing and efficiency. March 1997, the company called Zhang and other workers talk 32, so that they laid off temporarily, waiting for appointment notice. Until June 1998, 32 laid-off workers did not wait for induction. Period, Zhang and other leaders repeatedly asked to find posts, the company leaders are not working for the enterprise