对外汉语教学视角下的“V+于+N”构式探析

来源 :对外汉语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gcsjsb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“V+于+N”是汉语中比较古老的一种句式。传统分析认为,这个句式表示的是,介词“于”和介词宾语“N”组成一个介词结构,作动词的补语;现代汉语学界有一种观点认为,有一部分“于”已经和动词结合成词,介词宾语“N”是“V+于”的动词。这种学术观点也被引入到了对外汉语教材之中。为了帮助汉语学习者更好地掌握“V+于”结构,文章将其分为三类,即动介组合体、粘宾动词和词。 “V + in + N ” is an ancient Chinese sentence. According to the traditional analysis, this sentence indicates that the preposition “Yu ” and the prepositional object “N ” constitute a prepositional structure and complement the verb. There is a view in the modern Chinese academic community that there are some “ Already combined with the verb, the preposition object ”N “ is the verb of ”V + in “. This academic view has also been introduced to the teaching of Chinese as a foreign language. In order to help Chinese learners better understand the structure of ”V +", the article divides them into three categories, that is, combination of moving medium, adhesive verbs and words.
其他文献