论文部分内容阅读
新疆幅员辽阔,占全国六分之一版图面积。各民族团结、进步,相互交流、融合发展,从地域文化、民族文化的培育上奠定了良好的基础。新疆的“花儿”文化究其根底,实际上还是“河湟花儿”和“洮岷花儿”传播的结果。陕、甘、宁、青等周边地区的各民族迁徙入疆后也把“花儿”文化的种子播撒在新疆这片沃土上,生根、发芽、开花、结果。新疆的“花儿”文化传承、培育和衍生,与回族有着深刻的渊源。也是在回族人口聚集的地区表现盛
The vast territory of Xinjiang, accounting for one-sixth of the territory area. Unity, progress, mutual exchange, and integration and development of all ethnic groups have laid a good foundation for the cultivation of regional cultures and national cultures. Xinjiang “flowers ” culture of its roots, in fact, “” and “” flowers “spread of the results. After the ethnic groups in the surrounding areas such as Shaanxi, Gansu, Ningxia and Qing migrated to Xinjiang, they also sowed the seeds of the ”Flower“ culture on this fertile soil in Xinjiang and took root, germinated, bloomed and the result was obtained. Inheritance, cultivation and derivation of ”Hua’er" culture in Xinjiang have profound origins with the Hui people. It is also a manifestation of the Hui area where the population is concentrated