少数民族典籍英译现状评析

来源 :开封教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blackboy1221
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
少数民族典籍英译具有鲜明的民族特性,在翻译界引起了广泛关注。由于起步较晚,该领域发展尚处于探索阶段,无论是实践层面还是理论层面,都存在诸多不足。实践层面,主要表现为译作数量有限、译作种类单一和译作质量不高;理论层面,则体现在理论体系尚未形成、研究视角缺乏新意、规范研究居多而实证研究甚少。
其他文献
城镇低效用地再开发工作是以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,贯彻落实党的十九大提出的全面建成小康社会各项要求,统筹推进“五位一体”总体布局,协调推进“四个全
第一部分文献研究2型糖尿病是严重危害人类健康的内分泌代谢性疾病,随着生活水平的提高和生活方式的改变,发病率不断上升,同时发病年龄也日渐年轻化。发病机制尚未完全明确,
基于贸易引力模型以及2003-2015年中国对欧盟直接投资与贸易的面板数据,研究考察中国对欧盟直接投资的贸易效应,得出的结论是:我国对欧盟直接投资流量及存量均显著促进了中欧
目的总结子宫内膜异位症患者的临床症状、体征及病史资料,探讨台湾地区子宫内膜异位症发病的病因病机和证候分布规律。并寻求证候分布规律与患者年龄,病程,既往流产次数,痛经
龚桂华近作长篇小说《红船》秉承现实主义创作原则,以家族叙事方式讲述了"一条江,一条船,一个女人的爱恨情仇,演绎着祖居桂林三大家族的沉浮兴衰和一座城市的起起落落,在爱恋
细胞质钙离子(Ca^2+)常以浓度振荡变化的方式控制许多生理活动,内质网上的三磷酸肌醇受体(inositol 1,4,5-trisphosphate receptor,IP3R)通道是产生钙振荡的关键因素,因此研
现代文学作品中涌现的“出走话语”表这的是社会转型期中出现的现代性的差异与断裂,在审美内蕴上是弱者的反抗;在叙事策略方面,出走话语将现代性思想隐喻于时空的特定选择与排列
网际革命数位革命眼球革命指尖革命和经济全球化浪潮,将台湾纳入世界文化的总体格局中.对于这一点,主张废弃中文用"台语"写作的本土派不愿也不敢正视.语言本是使文学成为文学的