论中国英语词汇的语义再生与翻译

来源 :中国电力教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aqwww8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从语义的扩大、语义的缩小和语气的变化三个方面探讨了中国英语词汇的语义再生。中英文化、语言差异使翻译中的一一对应难以实现,因此,词汇的语义再生则为必然。在翻译的过程中,译者的能动性和创造性是有效进行词汇语义再生的基本保证。 This article explores the semantic regeneration of Chinese English vocabulary from three aspects: the expansion of semantic meaning, the reduction of semantic meaning and the change of mood. Sino-British cultures and language differences make it difficult to achieve one-to-one correspondence in translation. Therefore, semantic regeneration of words is inevitable. In the process of translation, the translator’s initiative and creativity are the basic guarantees for the effective semantic regeneration of words.
其他文献
<正>在法医临床学检验鉴定中,外伤性硬膜下积液并不多见,而演变为慢性硬膜下血肿的更加少,本文作者结合新的《人体损伤程度鉴定标准》对其在损伤程度评定中的注意事项进行总
会议
目前我国上市公司进行企业并购活动日渐增多,反向购买这一特殊并购类型也开始广泛出现,吸引了各界的关注。根据财政部财会函[2008]60文规定:“企业购买上市公司,被购买的上市公司不构成业务的,购买企业应按照权益性交易的原则进行处理,不得确认商誉或确认计入当期损益。”接着,根据财会函[2009]17文规定,“对于非上市公司以所持有的对子公司投资等资产为对价取得上市公司的控制权构成反向购买的,上市公司在
随着互联网的发展。社区问答系统已经成为获取网络信息的一条重要途径,但社区问答系统也存在着“问答对”质量分布不均的问题.本文以百度知道作为研究对像,分析了百度知道中“问
自然主义文学作为西方文学的一个流派产生于19世纪下半叶的法国,19世纪末20世纪初传至欧美和世界各国。《初秋》是詹姆斯·兰斯顿·休斯的一篇短篇小说。小说通过两人极为普
目的探讨半乳糖凝集素-7(Galectin-7)是否存在于食管鳞癌Eca-109细胞外及其在食管鳞癌进展中的机制方法(1)利用免疫印迹法检测Galectin-7在浓缩细胞细胞上清液中是否存在。(2
分析OSAHS与多器官疾病的关系。选择疑似OSAHS379例,进行PSG检查,根据结果分为OSAHS组286例,并将其分为轻、中、重三组。其中男201例、女85例,年龄48.71±13.63岁。非OSAHS组
腹膜后肿瘤是源于腹膜后间隙生长的肿瘤,其有多种病理分型,多种表现形态。其中腹膜后良性肿瘤占腹膜后肿瘤的比例约为40%。因为肿瘤位于潜在的腹膜后间隙内,扩展空间大,所以
本文对电压表直读法测绘静电场所存在的系统误差的现象和规律进行了讨论,并提出了减小和消除这种误差的方法。
私人日记是重要的中国现代史研究资料,它以第一人称叙述视角书写个体的生活经历,在社会与心理两方面勾勒出个体眼中的现实状况和历史变迁。在电影史研究方面,私人日记的文体