“广播小说”的播讲艺术

来源 :传播力研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lixiang1989521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>广播小说是变文字体裁小说为有声语言小说的播讲创作。语言是创作的唯一工具。它是播讲技巧和语言才艺的综合体现。如同每件艺术品都有它独特的诉求一样,广播小说创作也是一种诉求,而这种诉求就是其艺术生命力。广播小说创作是以特有的艺术语言体系为媒介以创造作品中人物形象或意境、鲜明表述作品主题为旨意的创作艺术。一、标准规范的普通话是播讲语言的根基广播小说不是狭义的指在电台播出的小说就是广播小说,它是指符合广播媒体
其他文献
对于服务业发展差距的成因,学者们从国内生产总值、城市化水平、人口密度、城市规模、就业比重等方面均做过探讨,然而制度和政策的因素在既有的研究中没有得到足够重视。一个
Experiments were conducted to study the effects of selenium (Se) on glutathione peroxidase (GSH-Px)activity and the accumulation of maionaldehyde(MDA),the produc
针对某型变速器后壳体进行改型设计,增加了安装中央制动器的结构,对改型设计及加强设计的后壳体进行了有限元分析计算、台架试验和道路试验。计算及试验表明,加强设计的后壳体强
《红楼梦》原著对服饰描写精致、美妙、和谐,体现了博大精深的中华服饰文化。2010年新版《红楼梦》却引来了诸多争议,尤其是剧中服饰色彩搭配以及妆容设计。文章从中国传统色
Physiological meturity stage,kernel water content in physiological maturity and natural drydown rate of 42 maize inbred lines and 8 hybrids were studied in fiel
长期定居英国的詹姆斯·阿博特·麦克尼尔·惠斯勒(James Abbott Mc Neill Whistler,1834—1903),其艺术特点不同于英国绘画传统的叙事性,有着欧洲大陆美术追求形式美的特点,
我国现代远程教育发展到现在,已取得了很多教学经验和成果,然而,作为一种依赖于信息技术为主要教学工具的教育模式,应该对教学资源建设、教学管理模式、教学技术方法等进行持
本文在研究民生警务内涵的基础上,阐释了民生警务的现实背景:社会结构的变化、行政体制改革,政府职能转变,群众期待提高,警务模式变革。打造民生警务与党和国家政策高度一致,
对牛角辣椒‘绿龙9号’,朝天椒‘天鹰’,小果番茄‘绿玛瑙’,圆形茄‘快青’,野生茄‘红刺茄’和‘托鲁巴姆’的染色体核型进行了分析和比较。结果表明:染色体数均为2n=2x=24
互文性是指文本之间的关系。互文性理论与翻译理论的结合是翻译研究的新领域。本文从跨语言环境下互文符号的处理这一角度,对英汉网络新词翻译进行了对比研究。旨在帮助外语