论文部分内容阅读
以往人们习惯于遵从“狼文化”,拼命地向权力、利益等一切欲望中的目标迈进。为此,常常把人际场变成高压锅,老板拼命施威施压,同事间则勾心斗角、相互倾轧,几乎所有的人都把“爱拼才会赢”当做成功的座右铭。 然而,生活在新世纪的新人类却不受“狼文化”束缚,他们把那些拼命争权夺利的人排斥在圈外。因为,像“狼”一样孤独游走打拼的升职手段已过时,现代职场中,能像走钢丝一样掌握平衡的人际关系才是每一个人成功的原动力。因此,温文尔雅又充满睿
In the past, people used to follow the “wolf culture,” desperately to power, interest and other goals of all desire to move forward. To this end, often into a pressure cooker interpersonal relationship, the boss desperate pressure to exert pressure, colleagues are intrigued, mutual strife, almost all of the people to “love spell will win” as the motto of success. However, new humans living in the new century are not bound by the “wolf culture” and they exclude those who desperately struggle for power and profit. Because, like the “wolf” solitary walk promotion method is outdated, in the modern workplace, the same can be as tightrope walk balance of human relationships is everyone’s motivation for success. Therefore, gentle and full of Rui