论文部分内容阅读
对古代典籍的翻译是我们传播古代经典文化的重要途径。本文以苏轼《赤壁赋》中的典故暗用为例,从语域理论入手,以语旨对等为理论基础对暗用典故的翻译文本进行分析,领悟其中作者人生态度的再现,探讨语旨对等对《赤壁赋》中暗用典故的英语翻译研究的指导意义,从而为《赤壁赋》中典故的翻译实践和翻译研究提供一种新的思路和方法。