论文部分内容阅读
作家们轮番朗诵起自己或别人的诗歌和散文来,东北口音、西北口音、藏区口音、西南口音……各种口音开始回荡在小小的房间里,大家发音虽不标准,朗诵时的凝重神情和专注情感却令人动容。每人读毕都会获得热烈的掌声,掌声是真诚的并非敷衍的。不用说,这些人中我年纪最大,有位小妹妹作者大约以为我是个文坛混子,对我稍有侧目,可这并不影响我和大家共同倾听,一块鼓掌。
Writers take turns reading their own poetry and prose or others, northeast accent, northwest accent, Tibetan accent, southwest accent ... ... all kinds of accents began to reverberate in a small room, we pronounced though not standard, solemn recitation Emotions and focus on emotion is moving. Everyone will receive a warm applause after graduation, applause is sincere is not perfunctory. Needless to say, among these people, I am the youngest, and a little sister author thinks I am a literary couple who have a slight look at me. But this does not affect me and everyone listening together and applauding one by one.